'상여자'는 영어로 alpha female, boss lady, queen bee 등으로 표현됩니다.
상여자는 전통적 가치관으로는 남성적이라고 생각되는 특성을 가지면서 멋진 여성을 가리킵니다.
영어에도 비슷한 의미를 가지는 표현들이 있는데요, 아래에서 함께 알아보도록 합시다.
Alpha Female
Alpha female은 alpha male과 마찬가지로 강하고 성공한 여성을 가리킵니다. 대개 리더를 도맡는 성향을 가진 여성이기도 합니다.
예시 문장
- Her confidence and resilience marked her as the alpha female among her peers. (그녀의 자신감과 끈기는 그녀를 동료들 사이의 상여자로 특징 짓게 했다.)
- The alpha female in the group was known for her charisma and ability to bring people together. (그 집단의 알파 여성은 그녀의 카리스마와 사람들을 한데 끌어모으는 능력으로 알려져 있었다.)
- As the project lead, the alpha female effectively coordinated the efforts of the entire team. (프로젝트가 진행됨에 따라, 알파 여성은 효과적으로 팀원 전체의 일을 조율했다.)
Boss Lady
Boss lady는 단어의 조합에서도 알 수 있듯이 무언가를 리드하기를 좋아하고 강한 여성을 가리킵니다. 실제 직장 등에서 책임자의 자리에 있는 여성을 가리킬 때도 있습니다.
예시 문장
- During the charity fundraiser, Emily assumed the role of boss lady, ensuring smooth operations. (자선 행사에서 Emily가 대장의 역할을 맡아 일처리의 부드러운 진행을 보장했다.)
- In the dance class, Ms. Rodriguez is the boss lady, instructing with enthusiasm and precision. (댄스 수업에서, 로드리게즈 씨가 여성 보스로서 열정과 정확성을 가지고 가르친다.)
- She's always so confident like a boss lady. (그녀는 상여자답게 항상 너무나 자신감 넘친다.)
Queen Bee
Queen bee는 여왕벌이라는 뜻과 동시에, 영어에서 지배적이거나 리더의 역할을 하는 여성을 가리키기도 합니다.
예시 문장
- In high school, Sarah was the queen bee, leading the popular clique. (고등학교에서, 사라는 여왕벌로서 인기있는 패거리를 이끌었다.)
- As the team captain, Lisa acts as the queen bee, motivating and guiding her teammates. (팀 주장으로서, 리사는 여왕벌의 역할을 하여 팀원들의 사기를 돋우고 이끈다.)
- Amy's such a queen bee. (Amy는 정말 상여자야.)
마치며...
영어로 쓸 때 어떤 표현이 적합한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: