'수두'를 영어로 번역하면 "chickenpox"입니다.
예시 문장
"I had chickenpox when I was a child, but I don't remember much about it."
어린 시절에 수두에 걸렸지만, 그것에 대해 잘 기억하지 못해요.
"Chickenpox is a highly contagious viral infection that causes an itchy rash and flu-like symptoms."
수두는 가려운 발진과 유사한 독감 증상을 유발하는 매우 전염성이 있는 바이러스 감염입니다.
"My daughter caught chickenpox from a classmate at school, so we had to keep her home until she recovered."
딸이 학교에서 동급생으로부터 수두를 얻어서 회복할 때까지 집에 머무르게 했습니다.
"Chickenpox can be particularly severe in adults who have never had it as children."
어린 시절에 수두를 겪지 않은 성인들에게는 특히 심각할 수 있습니다.
"The doctor recommended giving the child oatmeal baths to soothe the itching caused by chickenpox."
의사는 수두로 인한 가려움증을 진정시키기 위해 아이에게 귀리 욕을 하는 것을 권장했습니다.
"It's important to avoid contact with people who have chickenpox to prevent the spread of the virus."
바이러스의 확산을 방지하기 위해 수두에 걸린 사람과 접촉을 피하는 것이 중요합니다.
"After recovering from chickenpox, you usually develop immunity to the virus and won't get it again."
수두에서 회복한 후, 일반적으로 바이러스에 대한 면역력이 생기고 다시 걸리지 않습니다.
"The school had to be closed temporarily due to an outbreak of chickenpox among the students."
학교는 학생들 사이에 수두 발병으로 인해 일시적으로 폐쇄되어야 했습니다.
"Chickenpox can be transmitted through respiratory droplets when an infected person coughs or sneezes."
수두는 감염자가 기침이나 재채기할 때 호흡 공기로 전파될 수 있습니다.
"The vaccine has been effective in reducing the incidence of chickenpox in recent years."
최근 몇 년 동안 백신이 수두 발병률을 낮추는 데 효과적이었습니다.
'수두(천연두)'를 영어로 쓸 때 어떤 단어가 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.