Configuration은 맥락에 따라 '배열, 배치', 또는 '환경 설정'을 의미합니다.
- 격식 있는 맥락에서, 관련있는 것들의 특정한 배열이나 패턴인 '배치'라는 뜻으로 사용됩니다.
- IT와 관련한 맥락에서는 컴퓨터 시스템이나 소프트웨어 등이 작동하기 위해 갖춘 체계나 방식을 뜻하는 '환경 설정'을 가리킵니다. 'Config'로 줄여서 사용된 경우를 흔히 찾아볼 수 있습니다.
원어민들은 configuration을 어떻게 사용하나요?
Configuration의 사용 예시는 아래와 같습니다.
'배열', '배치'일 때
- Engineers worked on adjusting the configuration of the network to improve its efficiency. (엔지니어들은 효율성을 개선하기 위해 네트워크의 배치를 조정하는 작업을 했다.)
- The orchestra conductor meticulously planned the seating configuration for the upcoming concert. (오케스트라 지휘자는 다가오는 콘서트를 위해 자리 배치를 섬세하게 기획했다.)
- The military strategist considered the optimal troop configuration for the upcoming mission. (군 전략가는 다가오는 임무를 위해 최적의 병력 배치를 고려했다.)
- The chef carefully considered the plate's configuration to present the dish in an aesthetically pleasing manner. (요리사는 미적으로 아름답게 음식을 선보이기 위해 요리의 배열을 섬세하게 고려했다.)
- The architect presented a unique building configuration that maximized natural light and space. (건축가는 자연광과 공간을 최대한으로 활용한 독창적인 건물 배치를 선보였다.)
'환경 설정'일 때
- Users can customize the software's configuration to suit their individual preferences. (사용자들은 개인의 선호에 맞게 소프트웨어의 환경 설정을 개인화할 수 있다.)
- The system administrator adjusted the server configuration to optimize performance. (시스템 관리자는 성능을 최적화하기 위해 서버 환경 설정을 바꿨다.)
- System administrators can remotely manage server configurations for efficiency. (시스템 관리자들은 효율성을 위해 원격으로 서버 환경 설정을 관리할 수 있다.)
- IT professionals conducted a thorough audit of the network configuration for security purposes. (IT 전문가들은 보안 목적으로 네트워크 환경설정에 대한 철저한 감사를 시행했다.)
- The IT consultant offered guidance on the configuration of cloud-based services. (IT 자문가는 클라우드 기반 서비스들의 환경설정에 대한 안내를 제공했다.)
연관 구문
- Arrangement: 방식, 배열, 배치
- Setup: 배열, 배치, 설치, 설정
- Layout: 레이아웃, 배치
연관 구문
- The seating arrangement for the conference was carefully planned to encourage interaction. (컨퍼런스의 자리 배치는 참가자들의 상호작용을 장려하기 위해 섬세하게 기획되었다.)
- We need to discuss the arrangement of furniture in the new office space. (새 사무실 공간의 가구 배치에 대해 논의해야 합니다.)
- The server setup was designed to handle high volumes of online traffic. (서버 설정은 높은 온라인 트래픽을 처리할 수 있게끔 고안되었다.)
- The email setup on the new device was completed in just a few simple steps. (새로운 기기의 이메일 설정은 간단한 몇 가지 단계만으로 완성되었다.)
- The interior designer planned the layout of the living room for optimal functionality. (인테리어 디자이너는 최적의 기능성을 위해 거실의 배치를 계획했다.)
- The website's layout was user-friendly, providing easy navigation for visitors. (그 웹사이트의 레이아웃은 사용자 친화적이어서 방문자들이 쉽게 둘러볼 수 있는 환경을 제공했다.)
영어로 쓰긴 썼는데, 뭔가 이상한가요?
엔그램은 AI 기술을 활용하여 마치 원어민이쓴 것 같은 문장을 제안합니다. 영어로 쓴 문장의 문법, 철자, 문장 부호, 어순, 어휘 사용을 바로 잡고, 자연스러운 표현을 제안합니다.
참고자료: