'오염수'를 영어로 "contaminated water" 또는 "polluted water"로 번역할 수 있습니다.
물의 오염 상태에 따라 다양한 용어가 사용될 수 있습니다. 여기 몇 가지 예시를 들어보겠습니다.
- Radioactive water: 방사능을 띠고 있는 물을 말합니다. 방사능은 핵분열이나 핵융합과 같은 과정에서 나오는 입자나 에너지 형태로, 물과 접촉하거나 녹아들어 방출될 수 있습니다.
- Sullied water: 물이 불순물로 인해 오염되었을 때 사용될 수 있는 표현입니다.
- Contaminated liquid: 다양한 유체의 오염 상태를 나타내는 용어로 사용될 수 있습니다.
- Impure water: 불순물로 인해 순수하지 않은 물을 나타내는 표현입니다.
- Toxic water: 물이 유해한 물질로 오염되어 독성을 가질 때 사용됩니다.
- Dirty water: 일반적으로 물이 불순물, 오물 등으로 오염되었을 때 사용되는 표현입니다.
- Tainted water: 불순물이 섞인 물을 의미하는 표현입니다.
예시 문장
"After the nuclear accident, traces of radioactive water were found in the nearby river, raising concerns about its impact on the ecosystem."
원자력 사고 이후 근처 강에서 방사능을 띠고 있는 물의 흔적이 발견되었으며, 생태계에 미치는 영향에 대한 우려가 증대되었습니다.
"The river was heavily polluted, with sullied water flowing through its banks."
강은 심한 오염으로 인해 불순물이 섞인 물이 유입되어 흘렀다.
"The factory's improper waste disposal led to the release of contaminated liquid into the nearby stream."
공장의 적절하지 않은 폐기물 처리로 인해 오염된 액체가 근처 시냇물로 배출되었다.
"The villagers had to rely on impure water sources due to the lack of proper filtration systems."
마을 주민들은 적절한 여과 시스템이 부족하여 불순물이 섞인 물원을 의존해야 했다.
"The toxic water from the industrial site posed a serious threat to aquatic life downstream."
산업지에서 나오는 독성 물질로 오염된 물이 하류 생태계에 심각한 위협을 미쳤다.
"The children were warned not to play in the dirty water puddles after the rain."
비 후 더러운 물 웅덩이에서 놀지 말라는 경고가 아이들에게 전해졌다.
"The community's health was at risk due to the consumption of tainted water from a nearby well."
주변 우물에서 나오는 불순물이 섞인 물을 마시는 것으로 인해 커뮤니티의 건강이 위험에 처했다.
'오염수'를 영어로 쓸 때 어떤 단어가 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.