CS는 Customer Service의 줄임말입니다.
- '고객 서비스'를 의미합니다.
- 조직의 한 부서로 고객의 문의에 답하고 만족스럽지 않은 상품을 교환하는 등의 고객 관련 업무를 하는 곳을 가리키는 경우가 있습니다.
- 고객을 정중하고 도움이 되는 방식으로 대하는 것 자체, 좋은 사업체를 운영하는 것의 중요한 요소로 고려되는 것을 가리키기도 합니다.
원어민들은 CS를 어떻게 사용하나요?
CS의 사용 예시는 아래와 같습니다.
- Good CS is a key factor in customer satisfaction and loyalty. (좋은 고객 서비스는 고객 만족과 충성도의 주요 요소이다.)
- The CS representative promptly addressed my concerns about the product. (CS 담당자는 곧바로 나의 제품에 대한 우려사항을 해결하고자 했다.)
- The company is known for its outstanding CS, providing support 24/7. (그 회사는 언제는 지원을 제공하는 뛰어난 고객 서비스로 잘 알려져있다.)
- CS plays a crucial role in managing customer inquiries and product returns. (CS는 고객 문의사항과 제품 환불을 관리하는 것에 중요한 역할을 한다.)
- CS representatives are trained to handle both positive and negative feedback. (CS 담당자들은 긍정적인 피드백과 부정적인 피드백 모두 다룰 수 있도록 교육을 받는다.)
관련 표현
- CX: Customer Experience. '고객 경험'으로 고객들의 회사와의 상호작용에서 갖게된 전반적인 인식과 감정.
- Customer Feedback: 고객 피드백. 제품이나 서비스에 대한 고객의 의견.
예시 문장
- The company focuses on improving CX by providing user-friendly interfaces. (회사는 사용자 친화적인 인터페이스를 제공함으로써 고객 경험을 개선하는 것에 주력한다.)
- Regularly gathering data on user interactions helps analyze and enhance CX. (사용자 인터랙션에 대한 데이터를 주기적으로 수집하는 것은 CX를 분석하고 향상시키는 것을 돕는다.)
- Effective communication is a key element in ensuring a positive CX. (효과적인 소통은 긍정적인 CX를 보장하는 것의 주요 요소이다.)
- Gathering customer feedback through surveys is a valuable source of insights. (설문을 통해 고객 피드백을 모으는 것은 통찰을 얻을 수 있는 중요한 자료이다.)
- The new website design was implemented based on customer feedback. (새로운 웹사이트 디자인은 고객 피드백을 기반으로 시행되었다.)
- Online reviews are a form of customer feedback that influences purchasing decisions. (온라인 리뷰는 구매 결정에 영향을 주는 고객 피드백의 한 형태이다.)
영어로 쓰긴 썼는데, 뭔가 이상한가요?
엔그램은 AI 기술을 활용하여 마치 원어민이쓴 것 같은 문장을 제안합니다. 영어로 쓴 문장의 문법, 철자, 문장 부호, 어순, 어휘 사용을 바로 잡고, 자연스러운 표현을 제안합니다.
참고자료: