Equivalent는 맥락에 따라 '동등한', '대응하는 것, 상당하는 것'을 의미합니다.
- 같은 양, 가치, 목적, 질 등을 가졌음을 의미하는 형용사 '동등한'입니다.
- 무언가와 같은 양, 가치, 목적, 질 등을 가진 것을 의미하는 명사 '대응하는 것', '상응하는 것'입니다.
원어민들은 equivalent를 어떻게 사용하나요?
Equivalent의 사용 예시는 아래와 같습니다.
'동등한'일 때
- A dollar bill is equivalent to 100 cents. (1달러 지폐는 100센트와 동등하다.)
- The two recipes call for equivalent amounts of sugar. (두 레시피는 동등한 양의 설탕을 필요로 한다.)
- In physics, energy and mass are considered equivalent concepts. (물리학에서, 에너지와 질량은 동등한 개념으로 여겨진다.)
- The two paintings are considered equivalent in artistic value. (두 그림은 미적 가치에 있어 동등한 것으로 여겨진다.)
- The software update promises to provide an equivalent user experience on all devices. (소프트웨어 업데이트는 모든 장치에 동등한 UX를 제공할 것이라고 약속한다.)
'대응하는 것', '상응하는 것'일 때
- Can you find the English equivalent for this word in Spanish? (이 스페인어 단어에 상응하는 영어 단어를 찾을 수 있니?)
- In math, two-thirds and four-sixths are equivalents. (수학에서, 3분의 2와 6분의 4는 상응하는 것들이다.)
- Can you find an equivalent for this product that's cheaper? (더 싸고 이 제품에 대응하는 것으로 찾아주실 수 있나요?)
- He searched for a more affordable equivalent of the designer shoes. (그는 더 합리적인 가격의 명품 신발에 대응할만한 신발을 찾았다.)
- The doctor prescribed the generic equivalent of the brand-name medication. (의사는 유명브랜드 약품에 대응하는 회사 이름이 붙지 않은 약품을 처방했다.)
연관 구문
- Equal: 동등한
- Corresponding: 대응하는, 상응하는
- Counterpart: 대응하는 것, 상응하는 것
예시 문장
- All students have equal opportunities to participate in the extracurricular activities. (모든 학생들은 비교과 활동에 참여할 수 있는 동등한 기회가 주어진다.)
- The candidates received an equal number of votes in the election. (후보자들은 선거에서 동등한 수의 득표를 했다.)
- The menu items have corresponding prices listed beside them. (메뉴 항목들은 상응하는 가격들이 옆에 나열되어 있었다.)
- The job descriptions outline the corresponding responsibilities for each role within the organization. (직무기술서는 조직 내 하나하나의 역할에 대응하는 업무들에 대해 개요를 설명한다.)
- The prosecutor argued that the defendant's actions had no counterpart in previous cases. (검사는 이전의 사건들에서는 피고의 행위에 대응하는 것들(같은 행위)이 없다고 주장했다.)
- The CEO's counterpart at the rival company is known for his innovative leadership. (라이벌 회사의 CEO에 대응하는 상대(그 회사의 CEO)는 혁신적인 리더십으로 잘 알려져있다.)
영어로 쓰긴 썼는데, 뭔가 이상한가요?
엔그램은 AI 기술을 활용하여 마치 원어민이쓴 것 같은 문장을 제안합니다. 영어로 쓴 문장의 문법, 철자, 문장 부호, 어순, 어휘 사용을 바로 잡고, 자연스러운 표현을 제안합니다.
참고자료:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/equivalent
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/corresponding
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/counterpart