생크림은 영어로 fresh cream 혹은 whipped cream이라고 하되, 두 표현 간의 차이가 존재합니다.
생크림은 음료나 디저트에 올려져 부드러운 식감과 달콤한 맛을 더해줍니다. 그리고 한자인 생(生)과 영어인 크림(cream)이 합쳐져서 만들어진 매우 특이한 단어 중 하나이기도 합니다.
그렇다면 이런 생크림은 영어로 뭐라고 해야할까요? 아래에서 함께 알아봅시다.
Fresh Cream
Fresh Cream은 유지방 함량이 25% 정도이고 커피를 되직하게 만들거나 스프 등의 짭짤한 음식을 만들 때도 사용하는 우유 크림입니다. 거품을 내어도 케익에 올라가는 크림처럼 되진 않습니다.
예시 문장
- The chef used fresh cream to make the sauce for the pasta. (요리사는 파스타 소스를 만들기위해 생크림을 사용했다.)
- You can use fresh cream as a base for making ice cream at home. (집에서 아이스크림을 만들 때 생크림을 베이스로 사용할 수 있다.)
- He enjoys scones with jam and fresh cream for afternoon tea. (그는 오후에 차를 마실 때 스콘에 잼과 생크림을 곁들여 먹는다.)
Whipped Cream
Whipped Cream은 유지방 함유량이 30-35%이고 모양이 예쁘게 잘 유지되어 케이크 장식이나 음료 위에 뿌려지는 우유 크림입니다.
휘핑크림(whipping cream)을 저어서 만들어지는 것이 whipped cream(휘핑된 크림)입니다.
예시 문장
- The dessert menu includes waffles with fresh fruit and whipped cream. (디저트 메뉴는 신선한 과일과 생크림이 곁들여진 와플을 포함한다.)
- His favorite dessert is pumpkin pie with a mountain of whipped cream. (그가 제일 좋아하는 디저트는 생크림이 산처럼 올려진 호박 파이이다.)
- This chocolate mousse is even better with a topping of whipped cream. (이 초콜릿 무스는 생크림 토핑과 함께 먹으면 더욱 맛있다.)
마치며...
영어로 쓸 때 어떤 표현이 적합한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: