FYI는 "For Your Information"의 줄임말입니다. 이메일 또는 메시지에서 흔히 사용되며, '참고로' 또는 '알아두세요'라는 의미입니다. FYI는 어떤 정보가 반드시 필요한 것은 아니지만, 수신자가 알고 있으면 유용할 수 있다는 뜻을 담고 있습니다.
원어민들은 언제 어떻게 "FYI"를 사용하나요?
FYI는 주로 사실을 전달하거나 추가 정보를 제공할 때 사용합니다. 보통 이메일, 메시지, 문서 등에서 사용됩니다. 아래는 몇가지 예시입니다.
- 이메일: 회사에서 동료에게 회의 일정 변경을 알릴 때, "FYI, tomorrow's meeting has been rescheduled to 2 pm." (FYI, 내일 회의 일정이 오후 2시로 변경되었습니다.)라고 쓸 수 있습니다.
- 메시지: 친구에게 흥미로운 사실이나 뉴스 기사를 공유할 때, "FYI, I just read that the concert we're planning to go to has been sold out." (FYI, 우리가 가려고 계획하던 콘서트가 매진되었다는 걸 방금 알았어.)라고 쓸 수 있습니다.
예시 문장
- FYI, there's a new coffee shop near our office. (FYI, 우리 사무실 근처에 새로운 커피숍이 생겼습니다.)
- Just FYI, the printer is out of ink. (FYI, 프린터의 잉크가 다 떨어졌습니다.)
- FYI, our team won the match yesterday. (FYI, 우리 팀이 어제 경기에서 이겼습니다.)
- FYI, there is a staff meeting after lunch today. (FYI, 오늘 점심 후에 스태프 회의가 있습니다.)
- Just FYI, the boss will be late to the meeting. (FYI, 상사가 회의에 늦을 것입니다.)
- FYI, the wifi password has been changed. (FYI, 와이파이 비밀번호가 변경되었습니다.)
- I paid the electricity bill, FYI. (FYI, 제가 전기요금을 납부했습니다.)
- FYI, the library will be closing early today. (FYI, 오늘은 도서관이 일찍 문을 닫을 예정입니다.)
- Just FYI, your dog seems a little unwell. (FYI, 당신의 개가 조금 아픈 것 같습니다.)
- FYI, the meeting has been moved to 3 pm. (FYI, 회의가 오후 3시로 변경되었습니다.)
영어로 쓰긴 썼는데, 뭔가 이상한가요?
엔그램은 AI 기술을 활용하여 마치 원어민이쓴 것 같은 문장을 제안합니다. 영어로 쓴 문장의 문법, 철자, 문장 부호, 어순, 어휘 사용을 바로 잡고, 자연스러운 표현을 제안합니다.
참고자료: