'영어 맞춤법 검사기'는 영어로 작성한 글의 문법과 맞춤법을 검사해주고, 오탈자를 고쳐줄 뿐만 아니라 더 나은 영어 표현을 제안해주기도 합니다.
검색엔진에서 '영어 맞춤법 검사기'를 검색하면 다양한 영어 맞춤법 검사기가 나옵니다. 이 중에서 어떤 영어 맞춤법 검사기를 사용할 지 고민되는 분들에게 도움이 되고자 많이 알려진 영어 맞춤법 검사기인 그래머리, 진저, 엔그램을 비교해봤습니다.
영어 맞춤법 검사기 테스트 문장
테스트를 위해 영어 맞춤법 오류가 있는 문장 4개를 준비했습니다. 어디가 틀렸는지 궁금하시다면 이 글을 끝까지 읽어주세요.
- Many things have changed in the society.
- Look at the below chart.
- The fact that she is no longer with us crashes my heart.
- She sended me a letter last week.
1. 그래머리 (Grammarly)
광고로 자주 접하게 되는 영어 맞춤법 검사기 그래머리부터 테스트해봤습니다. 테스트에서는 그래머리의 프리미엄 버전을 사용했습니다. 위 문장들을 그래머리 화면에 입력해봤습니다.

아래는 그래머리의 수정 제안을 모두 반영한 다음 평가해본 결과입니다.
1. Many things have changed in the society. (X)
➞ 그래머리는 이 문장을 건드리지 않았습니다. 문제가 없다고 판단한 것이지만, 이 문장에는 문법 오류가 있습니다.
2. Look at the below chart. (X)
➞ 이 문장 역시 수정하지 않았습니다. 그러나 이 문장에는 문법 오류가 있습니다.
3. The fact that she is no longer with us crashes my heart. (X)
➞ 이 문장도 마찬가지로 수정하지 않았습니다.
4. She sent me a letter last week. (O)
➞ 이 문장은 문법이 잘못된 부분을 잘 고쳐주었습니다.
2. 진저 (Ginger)
다음으로 테스트한 영어 맞춤법 검사기는 진저입니다. 진저도 프리미엄 버전으로 테스트했습니다.

아래는 결과와 이에 대한 평가입니다.
1. Many things have changed in the society. (X)
➞ 진저도 이 문장을 건드리지 않았습니다. 문제가 없다고 판단한 것이지만, 이 문장에는 문법 오류가 있습니다.
2. Look at the below chart. (X)
➞ 이 문장 역시 수정하지 않았습니다. 그러나 이 문장에는 문법 오류가 있습니다.
3. The fact that she is no longer with us crashes my heart. (X)
➞ 이 문장도 마찬가지로 수정하지 않았습니다.
4. She sent me a letter last week. (O)
➞ 이 문장은 문법이 잘못된 부분을 잘 고쳐주었습니다.
신기하게도 그래머리와 진저 모두 교정 결과가 동일합니다. 아마 영미권 국가의 원어민을 상대로 서비스하다보니 한국인과 같은 원어민이 아닌 사람들의 실수를 잘 못 잡아내는 것이 아닐까 생각이 듭니다.
3. 엔그램 (Engram)
엔그램은 테스트해본 영어 맞춤법 검사기 중에서는 유일하게 한국어로 메뉴가 되어 있습니다. 다만 영어 맞춤법 검사는 영어에 대해서만 제공합니다.

제안을 반영한 결과와 평가입니다.
1. Many things have changed in society. (O)
➞ society 앞에는 특수한 상황을 제외하고는 일반적으로 관사를 붙이지 않습니다.
2. Look at the chart below. (O)
➞ below가 chart 뒤에 오는 것이 자연스럽습니다.
3. The fact that she is no longer with us breaks my heart. (O)
➞ 심장에 상처를 주었다는 의미로 사용하기 위해선, breaks가 더 자연스럽습니다.
4. She sent me a letter last week. (O)
➞ ‘보내다’라는 뜻을 가진 send의 과거형은 sent가 올바른 맞춤법입니다.
마치며
테스트 결과 영어 맞춤법 검사기 엔그램이 가장 좋은 영어 맞춤법 검사 성능을 보여주었습니다. 이 테스트 결과를 참고하여 가장 적합한 영어 맞춤법 검사기를 선택하여 사용하시길 바랍니다.
참고로 영어 맞춤법 검사기 엔그램은 아래 링크에서 이용할 수 있습니다.

