'인수인계'를 영어로 쓸 때는 handover, transition, knowledge transfer와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Handover는 ‘인수인계’를 영어로 표현할 때 가장 일반적으로 쓰는 단어입니다. 이외에도 transition이나 knowledge transfer도 ‘인수인계’를 영어로 표현할 때 사용합니다.
'인수인계'를 영어로 표현하는 다양한 방법을 예시 문장과 함께 소개합니다.
Handover (인수인계)
Handover는 ‘인수인계’를 영어로 표현할 때 가장 일반적으로 쓰는 단어입니다. 어떤 책임을 다른 사람에게 부여하는 행위를 의미합니다.
예시 문장
- Please ensure the handover document is complete before your last working day. (마지막 근무일 전에 인수인계 문서를 완벽히 작성해 주세요.)
- The project handover to the new manager will take place next Monday. (새로운 관리자로의 프로젝트 인수인계는 다음 주 월요일에 이루어질 것입니다.)
- We scheduled a handover meeting to discuss pending tasks and responsibilities. (남아 있는 업무와 책임을 논의하기 위해 인수인계 회의를 일정에 잡았습니다.)
- Before leaving the company, you are required to complete a formal handover process. (회사를 떠나기 전에 공식적인 인수인계 절차를 완료해야 합니다.)
- The outgoing employee prepared a detailed handover checklist for the new hire. (퇴사하는 직원은 신입 직원을 위해 상세한 인수인계 체크리스트를 준비했습니다.)
- A smooth handover is essential to avoid delays in ongoing projects. (진행 중인 프로젝트의 지연을 방지하기 위해 원활한 인수인계가 필수적입니다.)
- During the handover, he explained the key points of each pending issue. (인수인계 중에 그는 각 미해결 문제의 핵심 사항을 설명했습니다.)
- We need to document the handover process to maintain transparency. (투명성을 유지하기 위해 인수인계 절차를 문서화해야 합니다.)
- The IT team will support the handover of system access rights. (IT 팀이 시스템 접근 권한의 인수인계를 지원할 것입니다.)
- After the handover, the new project manager will be fully in charge of the tasks. (인수인계 후에는 새로운 프로젝트 관리자가 업무를 완전히 책임지게 됩니다.)
Transition (인수인계)
Transition 또한 ‘인수인계’를 영어로 표현할 때 사용되는 표현 중 하나입니다. 어떤 상황에서 다른 상황으로 변화하는 과정을 의미합니다.
예시 문장
- The leadership transition was seamless, thanks to a well-prepared plan. (잘 준비된 계획 덕분에 리더십 인수인계는 매끄럽게 이루어졌습니다.)
- She played a key role in the smooth transition of responsibilities to the new director. (그녀는 신임 이사에게 책임을 원활히 인수인계하는 데 중요한 역할을 했습니다.)
- Transition meetings are scheduled weekly to ensure effective knowledge sharing. (효과적인 지식 공유를 보장하기 위해 인수인계 회의가 매주 예정되어 있습니다.)
- The employee transition will be completed by the end of this month. (직원의 인수인계는 이번 달 말까지 완료될 것입니다.)
- To ensure a smooth transition, a new process manual will be created. (원활한 인수인계를 위해 새로운 프로세스 매뉴얼이 작성될 것입니다.)
- The transition process will be supported by a dedicated HR specialist. (인수인계 과정은 전담 인사 전문가의 지원을 받을 것입니다.)
- They requested additional time to facilitate a smoother transition. (원활한 인수인계를 위해 추가 시간을 요청했습니다.)
- During the transition, the outgoing team lead will provide guidance and support. (인수인계 중에 떠나는 팀 리더는 지침과 지원을 제공할 것입니다.)
- Leadership transitions are often the most critical periods for an organization. (리더십 인수인계는 종종 조직에 있어 가장 중요한 시기입니다.)
Knowledge transfer (인수인계)
Knowledge transfer 또한 ‘인수인계’를 영어로 쓸 때 사용되는 표현입니다. 지식 전이, 즉 한 개체에서 다른 개체로 지식이나 기술을 전달하는 것을 의미합니다.
예시 문장
- The company established a knowledge transfer system to preserve critical know-how. (회사는 핵심 노하우를 보존하기 위해 인수인계 시스템을 구축했습니다.)
- Knowledge transfer is essential to avoid losing expertise when employees leave. (직원이 퇴사할 때 전문 지식을 잃지 않기 위해 인수인계는 필수적입니다.)
- Before his departure, he led several knowledge transfer workshops for the team. (그는 떠나기 전에 팀을 위해 여러 차례의 인수인계 워크숍을 진행했습니다.)
- We created a knowledge transfer checklist to ensure all critical topics are covered. (모든 중요한 주제가 다루어지도록 인수인계 체크리스트를 작성했습니다.)
- The knowledge transfer process involves documentation, training, and practical sessions. (인수인계 과정은 문서화, 교육 및 실습 세션으로 구성됩니다.)
- Effective knowledge transfer can significantly reduce onboarding time for new hires. (효과적인 인수인계는 신입 직원의 온보딩 시간을 크게 줄일 수 있습니다.)
- A well-structured knowledge transfer plan is crucial for business continuity. (잘 구조화된 인수인계 계획은 사업 연속성에 필수적입니다.)
- She emphasized the importance of knowledge transfer to sustain team productivity. (그녀는 팀 생산성을 유지하기 위해 인수인계의 중요성을 강조했습니다.)
- We should conduct a knowledge transfer before implementing the new software. (새 소프트웨어를 구현하기 전에 지식 전이를 실시해야 합니다.)
- The knowledge transfer was delayed due to the absence of key team members. (주요 팀원의 부재로 인해 지식 전수가 지연되었습니다.)
마치며...
영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.
'인수인계'를 영어로 어떤 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 영어로 쓴 글의 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어로 작성한 문서의 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: