"문의하다"는 영어로 "inquire" 또는 "ask"로 표현할 수 있습니다. 그러나 문맥에 따라서 다른 표현을 사용하기도 합니다.
"문의하다"를 조금 더 공식적인 표현으로 전달하고 싶다면 다음과 같이 말할 수 있습니다.
- I would like to make an inquiry.
I would like to make an inquiry regarding the availability of a meeting room for next week.
다음 주를 위한 회의실 이용 가능 여부에 대해 문의하고 싶습니다.
- I have a question to ask.
I have a question to ask about the refund policy for online purchases.
온라인 구매에 대한 환불 정책에 대해 질문이 있습니다.
- I'd like to seek some information.
I'd like to seek some information about the application process for your graduate program.
귀하의 대학원 프로그램의 지원 과정에 대해 정보를 알고 싶습니다.
- I'm interested in finding out more about...
I'm interested in finding out more about the benefits package offered to employees.
귀하의 직원들에게 제공되는 혜택 패키지에 대해 더 자세히 알고 싶습니다.
"문의하다"가 제품, 서비스 또는 특정 사항에 관한 문의를 의미할 때는 다음과 같이 표현할 수 있습니다.
- I'd like to inquire about your products/services.
I'd like to inquire about your photography services for a wedding event.
결혼식 행사를 위한 귀하의 사진 촬영 서비스에 대해 문의하고 싶습니다.
- I have a question about a particular item/service.
I have a question about the compatibility of your software with different operating systems.
귀하의 소프트웨어와 다양한 운영 체제의 호환성에 대한 질문이 있습니다.
- I'm interested in obtaining more details regarding...
I'm interested in obtaining more details regarding the pricing options for your subscription plans.
귀하의 구독 요금 옵션에 대한 더 자세한 정보를 얻고 싶습니다.
"문의하다"를 이메일이나 전화 등을 통해 문의를 하는 상황에서는 다음과 같은 표현을 사용할 수 있습니다.
- I'm writing/calling to inquire about...
I'm writing to inquire about the status of my job application.
저의 취업 신청 상태에 대해 문의드리려고 메일을 쓰고 있습니다.
- I'm reaching out with a question regarding...
I'm reaching out with a question regarding the delivery options for online orders.
온라인 주문의 배송 옵션에 관한 질문이 있어서 연락드리고 있습니다.
- I'm contacting you to ask for more information about...
I'm contacting you to ask for more information about the warranty coverage for this product.
이 제품에 대한 보증 내용에 대해 더 많은 정보를 요청하기 위해 연락드리고 있습니다.
"문의하다"를 영어로 쓸 때 어떤 영어 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.