‘판단하다’는 영어로 judge, decide와 같이 표현할 수 있습니다. Judge는 '판단하다'를 의미하는 가장 일반적인 표현으로, 상황이나 사람에 대한 의견을 형성하거나 평가할 때 사용됩니다. Decide는 여러 선택지나 사이에서 판단을 통해 선택하는 경우에 사용됩니다.

영어 번역기 / 한영, 영한 번역기 (무료) - 엔그램
엔그램의 영어 번역기를 이용하여 한영, 영한 번역을 해보세요. 한영 번역기와 영한 번역기를 합쳐놓은 엔그램의 영어 번역기는 챗GPT와 같은 생성 AI 기반 기술로 다른 영어 번역기보다 더 자연스럽고 정확한 번역을 제공합니다.

Judge (판단하다)

Judge는 '판단하다'를 의미하는 가장 일반적인 표현으로, 상황이나 사람에 대한 의견을 형성하거나 평가할 때 사용됩니다.

예시 문장

  1. It's difficult to judge a person's intentions without knowing the full context. (전체적인 맥락을 모른 채 사람의 의도를 판단하기는 어렵다.)
  2. The committee will judge the quality of the submissions based on certain criteria. (위원회는 특정 기준에 따라 제출물의 품질을 판단할 것이다.)
  3. I can’t judge the success of the project until it is completed. (프로젝트가 완료될 때까지 성공을 판단할 수 없다.)
  4. Don’t judge people by their appearances; take the time to know them. (겉모습으로 사람을 판단하지 말고 시간을 들여 사람을 알아가세요.)
  5. The jury must judge whether the defendant is guilty or not based on the evidence. (배심원들은 증거를 바탕으로 피고인이 유죄인지 아닌지를 판단해야 한다.)
  6. It is important not to judge others based on limited information. (한정된 정보만으로 다른 사람을 판단하지 않는 것이 중요하다.)
  7. The teacher had to judge the students’ essays on originality and clarity. (선생님은 학생들의 에세이를 독창성과 명확성에 따라 평가해야 했다.)
  8. We need to judge the risks carefully before proceeding with this project. (이 프로젝트를 진행하기 전에 위험을 신중하게 판단해야 한다.)
  9. I’ll judge whether to accept the offer after considering all factors. (모든 요소를 고려한 후 제안을 받아들일지 판단할 것이다.)
  10. The reviewer judged the film based on its acting, direction, and storyline. (리뷰어는 영화의 연기, 연출, 이야기 전개를 바탕으로 평가했다.)

Decide (판단하다, 결정하다)

Decide는 여러 선택지 사이에서 판단을 통해 선택하는 경우에 사용됩니다.

예시 문장

  1. I need to decide whether to stay in this city or move to another. (나는 이 도시에 남을지 다른 곳으로 이사할지 결정을 내려야 한다.)
  2. After careful consideration, she decided to accept the job offer. (신중한 고려 후 그녀는 그 제안을 받아들이기로 결정했다.)
  3. We must decide how to allocate the budget for the upcoming project. (우리는 다가오는 프로젝트의 예산을 어떻게 배분할지 판단해야 한다.)
  4. He decided to take a different approach to solve the issue. (그는 문제를 해결하기 위해 다른 접근 방식을 선택하기로 결정했다.)
  5. After weighing the pros and cons, they decided to invest in the new technology. (장단점을 따져본 후 그들은 새로운 기술에 투자하기로 결정했다.)
  6. I’m trying to decide which course to take next semester. (나는 다음 학기에 어떤 과목을 들을지 결정을 내리려고 하고 있다.)
  7. The team will decide on the strategy for the project at tomorrow’s meeting. (팀은 내일 회의에서 프로젝트에 대한 전략을 결정할 것이다.)
  8. We need to decide on a venue for the conference as soon as possible. (우리는 가능한 빨리 회의 장소를 결정해야 한다.)
  9. She decided to take the offer after much deliberation. (그녀는 많은 고민 끝에 그 제안을 받아들이기로 결심했다.)
  10. The board will decide whether to approve the proposal at their next meeting. (이사회는 다음 회의에서 그 제안을 승인할지 여부를 결정할 것이다.)

마치며...

영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.

영어 번역기 / 한영, 영한 번역기 (무료) - 엔그램
엔그램의 영어 번역기를 이용하여 한영, 영한 번역을 해보세요. 한영 번역기와 영한 번역기를 합쳐놓은 엔그램의 영어 번역기는 챗GPT와 같은 생성 AI 기반 기술로 다른 영어 번역기보다 더 자연스럽고 정확한 번역을 제공합니다.

어떤 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.

영어 문법 검사기 / 영어 맞춤법 검사기 (무료) - 엔그램
엔그램의 무료 영어 문법 검사기와 영어 맞춤법 검사기를 이용하여 2% 부족한 번역기 결과를 첨삭받아보세요. 문법 및 맞춤법 오류와 어색한 영어 표현을 AI가 자연스럽게 고쳐드립니다.

항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.

AI 패러프레이징 | 엔그램
더이상 유의어와 동의어 사전을 찾을 필요없이 엔그램 패러프레이징을 이용하여 다양한 영어 표현을 사용해 보세요. 엔그램 패러프레이징은 AI를 이용하여 적절한 유의어와 동의어가 포함된 자연스러운 대체 문장을 작성해줍니다.

참고자료:

judge
1. a person who is in charge of a trial in a court and decides how a person who…
decide
1. to choose something, especially after thinking carefully about several…