'눕다'는 영어로 맥락에 따라 lie, loll, repose로 표현할 수 있습니다.
'눕다'라는 의미를 영어로 전달하려면 어떤 표현들을 쓸 수 있을까요?
아래에서 자세한 내용을 함께 살펴보도록 합시다.
Lie
Lie는 표면에 수평인 자세로 있거나 그런 자세로 바꾸는 것을 의미합니다.
현재분사는 lying, 과거시제는 lay, 과거분사는 lain으로 불규칙변화하는 것에 유의합니다.
down이나 back, on, in과 같은 전치사와 함께 자주 쓰입니다.
예시 문장
- He decided to lie down on the couch. (그는 소파에 눕기로 결정했다.)
- He lay back and closed his eyes. (그는 누워서 눈을 감았다.)
- He likes to lie on the grass and watch the clouds. (그는 잔디에 누워 구름을 바라보는 것을 좋아한다.)
- He likes to lie in bed and listen to music. (그는 침대에 누워 음악을 듣는 것을 좋아한다.)
Loll
Loll은 편하게 격식을 차리지 않고, 아무렇게나 누워있거나, 앉아있거나, 늘어져있는 것을 의미합니다.
예시 문장
- The dog likes to loll in the sun. (그 강아지는 햇살 속에 누워있는 것을 좋아한다.)
- He enjoys lolling by the pool. (그는 수영장 옆에 누워있는 것을 즐긴다.)
- She saw him lolling in the grass. (그녀는 그가 잔디에 누워있는 것을 보았다.)
Repose
Repose는 휴식을 취하거나 누워있는 것을 뜻합니다.
격식이 있는 맥락에서 사용하는 표현입니다.
예시 문장
- The baby reposed in the crib. (아기는 요람안에 누웠다.)
- He reposed on the yoga mat after exercising. (그는 운동을 한 후에 요가매트에 누웠다.)
- He reposed on the sand at the beach. (그는 해변의 모래사장에 누웠다.)
마치며...
'눕다' 영어로 쓸 때 어떤 표현이 적합한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/lie