'수정'은 영어로 modification, amendment, revision, change를 써서 표현합니다. Modification은 작은 수정을 영어로 표현하고, amendment는 공식적인 문서나 법률의 개정을 영어로 나타냅니다. Revision은 영어로 개선을 위한 수정을 의미하며, change는 영어로 변화를 표현합니다.
'수정'을 영어로 표현하는 다양한 방법을 예시 문장과 함께 소개합니다.
Modification (수정)
Modification은 기존의 것을 조정하거나 수정하는 작업을 영어로 나타내는 명사입니다. 일반적으로 큰 변화 없이 작은 수정을 가리키는 경우에 사용됩니다. 동사형은 modify로 '수정하다' 또는 '바꾸다'라는 뜻을 가지고 있습니다. 주로 내용을 개선하기 위한 수정을 표현할 때 사용합니다.
예시 문장:
- I made a few modifications to the design based on the feedback. (피드백을 바탕으로 디자인을 조금 수정했습니다.)
- I need to modify the contract to include additional terms. (추가 조항을 포함하기 위해 계약을 수정해야 합니다.)
- The modification to the plan was approved by the team. (계획에 대한 수정이 팀에 의해 승인되었습니다.)
- She requested a minor modification to the contract terms. (그녀는 계약 조건에 약간의 수정을 요청했습니다.)
- This software allows easy modification of user settings. (이 소프트웨어는 사용자 설정의 쉬운 수정을 가능하게 합니다.)
- The modification of the recipe improved the taste significantly. (레시피를 수정한 것이 맛을 크게 개선했습니다.)
- We need a modification to the project timeline to meet the new deadline. (새로운 마감일에 맞추기 위해 프로젝트 일정의 수정이 필요합니다.)
- The vehicle underwent several modifications to enhance its performance. (차량은 성능 향상을 위해 여러 차례 수정되었습니다.)
- A small modification to the machine can increase efficiency. (기계에 약간의 수정을 하면 효율성이 증가할 수 있습니다.)
- The architect proposed a modification to the original blueprint. (건축가는 원래 청사진에 대한 수정을 제안했습니다.)
Amendment (수정)
Amendment는 modification보다 영어로 공식적인 문서나 법률적인 문서를 수정하는 것을 의미하는 명사입니다. 대표적인 예로는 헌법이나 법률에 대한 개정을 말합니다. 동사형은 Amend로 '(법 등을) 개정하다'라는 뜻을 가지고 있습니다.
예시 문장:
- The constitution was amended to protect citizens' rights. (헌법은 시민의 권리를 보호하기 위해 개정되었다.)
- The government decided to amend the tax laws to benefit small businesses. (정부는 소기업들이 혜택을 받을 수 있도록 세법을 개정하기로 결정했다.)
- The amendment to the constitution was passed unanimously. (헌법 개정안이 만장일치로 통과되었습니다.)
- An amendment to the policy will address recent concerns. (정책 수정안이 최근 우려를 해결할 것입니다.)
- The amendment clarified the ambiguous terms in the contract. (수정안이 계약서의 모호한 용어를 명확히 했습니다.)
- A minor amendment to the document is necessary before submission. (제출 전에 문서에 약간의 수정이 필요합니다.)
- The committee discussed potential amendments to the guidelines. (위원회는 지침에 대한 잠재적인 수정안을 논의했습니다.)
- The amendment was designed to enhance transparency in the process. (수정안은 과정의 투명성을 높이기 위해 설계되었습니다.)
- An urgent amendment to the regulation was implemented. (규정에 대한 긴급 수정안이 시행되었습니다.)
- This amendment ensures compliance with international standards. (이 수정안은 국제 기준 준수를 보장합니다.)
Revision (수정)
Revision은 영어로 '수정' 또는 '수정 사항'을 의미하는 명사입니다. 보고서를 고쳐서 제출할 때 많이 사용하는 단어입니다. 동사형은 revise로 '의견이나 계획을 변경 또는 수정하다'라는 뜻으로 사용합니다.
예시 문장:
- He made some minor revisions to the report before printing it out. (그는 출력 전에 리포트를 조금 수정하였다.)
- The author spent hours revising the manuscript before submitting it to the publisher. (작가는 출판사에 제출하기 전에 원고를 수정하는 데 몇 시간을 소요했습니다.)
- The teacher suggested a revision to improve the essay. (교사가 에세이를 개선하기 위한 수정을 제안했습니다.)
- A thorough revision of the report is needed before publication. (보고서를 발행하기 전에 철저한 수정이 필요합니다.)
- The revision of the script made the storyline more compelling. (스크립트를 수정한 것이 줄거리를 더 흥미롭게 만들었습니다.)
- We are working on the second revision of the manuscript. (우리는 원고의 두 번째 수정을 진행하고 있습니다.)
- The policy underwent a major revision after the feedback. (정책은 피드백 이후 대대적인 수정을 거쳤습니다.)
- Revision of the budget plan is necessary due to unexpected costs. (예상치 못한 비용으로 인해 예산 계획의 수정이 필요합니다.)
- The textbook is now in its third revision. (교과서는 현재 세 번째 수정 중입니다.)
- The revision improved the clarity and accuracy of the document. (수정이 문서의 명확성과 정확성을 향상시켰습니다.)
Change (수정)
Change는 영어로 변화, 즉 무엇인가 바뀌는 것을 의미합니다. 좀 더 많은 것이 바뀌는 상황을 표현할 때 주로 사용됩니다. 명사형과 동사형이 동일한 철자를 가지고 있습니다.
예시 문장:
- The change in government policies had a significant impact on the economy. (정부 정책의 변화가 경제에 상당한 영향을 끼쳤다.)
- The company changed its logo to rebrand itself and appeal to a younger audience. (새로운 브랜드로 젊은 관객에게 다가가고자 로고를 변경했다.)
- The change in leadership brought new perspectives to the company. (리더십의 변화가 회사에 새로운 관점을 가져왔습니다.)
- A sudden change in the weather caught us off guard. (날씨의 갑작스러운 변화가 우리를 당황하게 했습니다.)
- The schedule change was announced yesterday. (일정 변경이 어제 발표되었습니다.)
- He made a significant change to his daily routine. (그는 자신의 일상에 중대한 변화를 주었습니다.)
- The change in policy will affect all employees. (정책 변화가 모든 직원에게 영향을 미칠 것입니다.)
- The change was implemented to improve customer satisfaction. (고객 만족도를 높이기 위해 변화가 시행되었습니다.)
- We noticed a positive change in his attitude. (우리는 그의 태도에서 긍정적인 변화를 발견했습니다.)
- A change in the market conditions forced us to revise our strategy. (시장 상황의 변화가 우리로 하여금 전략을 수정하도록 했습니다.)
마치며...
영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.
영어로 쓴 표현이 적절한 지 확인이 필요할 땐 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 영어로 쓴 글의 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어로 작성한 문서의 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료:
https://en.dict.naver.com/#/search?query=%EC%88%98%EC%A0%95
https://en.dict.naver.com/#/search?range=all&query=modify