"가슴이 벅차다"는 영어로 맥락에 따라 my heart is full, my mind is blown, I'm ecstatic 등으로 표현할 수 있습니다.
온라인 국어사전에 따르면, "가슴이 벅차다"는 "큰 감격이나 기쁨으로 마음이 뿌듯해지다"라는 의미를 가지고 있습니다.
영어에도 이를 나타낼 수 있는 표현들이 존재합니다. 아래에서 자세히 알아보도록 합시다.
My Heart is Full
My hear is full은 내 심장(my heart)이 꽉 차다(full)로 '가슴이 벅차다'의 직역과도 같은 표현인데요, 그 의미도 매우 비슷합니다.
주로 긍정적인 감정이 강렬할 때 사용합니다.
예시 문장
- Thank you so much for the surprise birthday party. My heart is full knowing I have such wonderful friends. (깜짝 생일파티를 해줘서 정말 고마워. 이렇게 좋은 친구들이 있다는 사실에 가슴이 벅차다.)
- Your support during tough times has meant the world to me. My heart is full because of your kindness. (내가 어려운 시기에 너가 보여준 지지가 나에겐 정말 의미가 컸어. 너의 상냥함에 가슴이 벅차.)
- Reaching this milestone in my career, my heart is full of gratitude for the opportunities and support I've received. (내 커리어의 중대한 시점에 이르러서, 내가 그동안 가졌던 기회들과 지지에 대한 감사함으로 가슴이 벅차다.)
My Mind Is Blown
My mind is blown은 극도의 신남, 기쁨, 놀람 등을 느끼고있다는 표현입니다.
일상적으로만 사용하는 비격식체의 표현입니다.
예시 문장
- Watching that concert was incredible. The talent of the musicians, wow, my mind is blown! (그 콘서트를 관람하는 것은 정말 멋졌어요. 뮤지션들의 재능이, 와, 가슴이 벅찹니다.)
- I never thought I could do it, but I just completed my first marathon. My mind is blown! (제가 해낼 수 있을거라고 전혀 생각 못 했는데, 방금 제 첫 마라톤을 마쳤어요. 가슴이 벅차요!)
- Camping under the stars and witnessing a meteor shower, my mind is blown by the beauty of the universe. (하늘의 별들 아래에서 캠핑을 하고 유성우를 보게되면서, 우주의 아름다움에 가슴이 벅차다.)
I'm Ecstatic
I'm ecstatic은 극도로 기쁜 감정을 나타낼 수 있는 또 하나의 표현입니다.
예시 문장
- Receiving the acceptance letter from my dream college, I'm absolutely ecstatic. (내 꿈의 대학교로부터 입학 허가 편지를 받게되어 정말 가슴이 벅차다.)
- Our team won the championship, and I'm ecstatic about the victory. (우리 팀이 챔피언십에서 우승하게되어 매우 기쁘게 생각합니다.)
- The baby is finally here, and I'm ecstatic to welcome our little one into the world. (마침내 아기가 태어났습니다. 우리 아기가 세상에 온 것을 환영해주게 되어 가슴이 벅찹니다.)
마치며...
영어로 쓸 때 어떤 표현이 적합한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: