Naughty는 '불량한', '버릇없는' 등의 뜻과 '음란한', '야한' 등의 뜻을 가지고 있습니다.
- 불량한, 버릇없는, 행동이 나쁜: 이 의미는 주로 어린이나 애완동물이 부적절하게 행동할 때 사용됩니다. 예를 들어, 어린이가 교실에서 무례하게 행동하거나, 애완동물이 소유자의 물건을 부술 때 "naughty"라는 단어를 사용할 수 있습니다.
- 음란한, 야한: 이 의미는 주로 성인의 선정적인 행동이나 내용을 나타낼 때 사용됩니다.
"Naughty"는 주로 비판적이거나 경고하는 뉘앙스를 가지지만, 때로는 애정어로 사용되기도 합니다. 예를 들어, 부모가 자신의 아이를 살짝 꾸짖을 때 "You're being naughty"라고 할 수 있습니다. 이 경우에는 일종의 애정이나 농담스러움이 들어 있습니다. 그러나 일반적으로는 부적절한 행동이나 태도를 나타내는 데 사용됩니다.
원어민들은 언제 어떻게 "Naughty"를 사용하나요?
Naughty라는 단어는 주로 다음과 같은 상황에서 사용됩니다:
- 어린이나 애완동물이 부적절하게 행동했을 때: 이는 naughty의 가장 일반적인 사용 예입니다. 어린이가 명령을 따르지 않거나, 애완동물이 물건을 파괴했을 때, 그 행동을 naughty라고 표현할 수 있습니다. 예를 들어, "Don't be naughty, Jimmy. No more cookies before dinner," 또는 "My dog has been naughty today. She chewed up my shoes."
- 친구 사이의 농담이나 은어로 사용될 때: 성인들 사이에서는 종종 농담이나 은어로 naughty를 사용합니다. 예를 들어, "You have a naughty sense of humor, John!"
- 비방이나 비판의 의미로 사용될 때: 때때로, naughty는 더 심각하게 비판적인 맥락에서 사용될 수 있습니다. 예를 들어, "The politician was caught in a naughty scandal,"에서는 불온한 행동이나 태도를 의미하며, 심각한 비판을 담고 있습니다.
Naughty가 포함된 표현
- "Naughty but nice" - 이 표현은 어떤 것이나 사람이 부적절하게 보이지만 매력적이거나 즐거운 것을 설명하는 데 사용됩니다. 이 구문은 종종 광고에서 사용되어, 사람들이 먹기 좋아하는 맛있지만 건강에 좋지 않은 음식을 묘사할 때 사용됩니다.
- "Naughty step" - 이 표현은 보통 어린이가 질서를 어겼을 때 반성을 위해 가는 장소를 가리킵니다. 어린이가 계단에 걸터 앉아서 속상해하는 모습을 상상하면 이해가 쉽습니다.
- "Naughty list" - 크리스마스 시즌에 산타 클로스는 착한 아이들과 나쁜 아이들을 분류하기 위해 "nice list"와 "naughty list"를 만든다는 전통적인 이야기에서 유래했습니다. "나쁜 아이들"이 "naughty list"에 올라가게 되며, 이 아이들은 선물을 못 받는다는 이야기입니다.
예시 문장
- The child was being naughty and refused to go to bed. (아이가 버릇없게 굴면서 침대로 가지 않았습니다.)
- My naughty puppy chewed up my favorite shoes. (버릇없는 강아지가 제가 가장 좋아하는 신발을 씹었습니다.)
- That was a naughty joke, it made everyone blush. (그것은 야한 농담이었고, 모두의 얼굴이 붉어졌습니다.)
- Don't be naughty, or Santa will put you on his naughty list. (버릇없게 굴지 마, 자꾸 그러면 산타가 널 나쁜 아이 목록에 넣을 거야.)
- You have a naughty sense of humor! (당신은 야한 유머 감각을 가지고 있어요!)
- He gave her a naughty wink. (그는 그녀에게 야한 윙크를 했습니다.)
- The teacher sent the naughty student to the principal's office. (선생님은 버릇없는 학생을 교장실로 보냈습니다.)
- My cat is being naughty and keeps jumping on the table. (내 고양이가 버릇없게 굴면서 계속 테이블 위로 뛰어올라갑니다.)
- The naughty child was put in timeout. (버릇없는 아이는 반성의 시간을 가졌습니다.)
- She was known for her naughty pranks in college. (그녀는 대학 시절 그녀의 야한 장난으로 유명했습니다.)
영어로 쓰긴 썼는데, 뭔가 이상한가요?
엔그램은 AI 기술을 활용하여 마치 원어민이쓴 것 같은 문장을 제안합니다. 영어로 쓴 문장의 문법, 철자, 문장 부호, 어순, 어휘 사용을 바로 잡고, 자연스러운 표현을 제안합니다.
참고자료: