The outside air is much more refreshing than inside.

위의 문장에서 문법적으로 잘못된 부분이 보이시나요?

위의 문장에서 outside airinside air가 비교 대상이 되어야 하는 것이 맞는 문장입니다. 하지만 지금은 문장 내에서 outside airinside가 문장 내에서 비교 대상으로 언급되고 있습니다. 해당 문장을 올바르게 고치면 하단과 같습니다.

The outside air is much more refreshing than the stale air indoors.

이제 문장에서 outside airair indoors가 병렬구조로 올바른 형태로 비교되고 있습니다.

영어가 모국어가 아닌 사용자들에게는 상단 문장의 병렬구조 오류를 알아차리는 것이 다소 힘들 수 있습니다. 하지만 해당 문법 규칙은 주어와 동사를 맞추는 것과 마찬가지로 원리를 이해하면 비교적 쉽게 해결할 수 있는 문법적 오류입니다.

지금부터 설명하는 병렬구조의 규칙만 잘 이해할 수 있다면, 숙어나 어휘 등처럼 물리적인 암기를 하지 않고도 쉽게 해결할 수 있습니다. 여기 다른 예시를 살펴보겠습니다.

Paul’s English is better than Tia.

여기서 비교 대상이 되어야 하는 두 요소는 Paul’s EnglishTia의 영어 실력입니다. 하지만 상단의 문장은 Tia라는 사람과 비교되고 있습니다. 해당 문장을 올바르게 고치면 하단과 같습니다.

Paul’s English is better than Tia’s.

이제 문장은 Paul과 Tia의 영어 실력을 병렬로 배치하여 비교하면서 Paul의 영어 실력이 Tia보다 낫다는 것을 제대로 설명하고 있습니다.

병렬구조는 상단의 문장처럼 두 가지 이상의 대상을 비교할 때뿐만 아니라, 여러 요소를 나열할 때도 적용해야 하는 문법 요소입니다.

My hobbies include swimming, playing piano, and I also like to knit scarves.

상단의 문장에서 나열된 요소들은 두 가지 형태로 구성되어 있습니다. 동명사(gerund)의 형태로 구성된 swimming, playing piano와 단독으로 쓰일 수 있는 전체 문장 형태인 I also like to knit scarves 입니다. 병렬구조에 맞는 문법 구조를 취하려면 맨 마지막에 위치한 문장형 나열 요소도 앞의 나열된 동명사 형태와 동일하게 맞춰주면 됩니다.

My hobbies include swimming, playing piano, and knitting scarves.

자 이제, 병렬구조를 잘 이해하였는지 하단의 문제를 통해 확인해 보시기 바랍니다. 하단의 문장은 맞는 문장일까요?

The company is looking to hire an employee who is hard-working, meticulous, with a sense of responsibility.

아마 벌써 눈치채셨겠지만, 문장에서 마지막에 위치한 sense of responsibility 형태는 앞에 오는 두 개의 나열된 hard-working, meticulous 형태와 일치하지 않기 때문에 하단과 같이 변경해야 합니다.

The company is looking to hire an employee who is hard-working, meticulous, and responsible.

즉, 문장 내에서 여러 개의 객체를 나열할 경우에는 해당 객체들의 형태가 동일하지 확인하여야 합니다. 또한, 둘 이상의 유형 또는 무형의 객체들이 비교 대상이 될 경우에도 동일한 형태로 쓰였는지 문장의 병렬구조를 꼭 확인하시기 바랍니다.

헷갈리는 영어 문법 요소 또는 쉽고 간편하게 내가 쓴 문장을 확인하고 싶다면 AI 영문법 검사기 Engram을 사용해 보시기 바랍니다. 타사 검사기보다 비원어민들에게 적합한 교정을 제안합니다.

영어 문법 검사기 | 엔그램
챗GPT의 기술을 활용하여 더욱 강력해진 엔그램의 AI 영어 문법 검사기를 만나보세요. 문법 오류와 어색한 영어 표현을 AI가 자연스럽게 고쳐드립니다. 2% 부족한 번역기 결과를 영문법 검사기 엔그램과 함께 자연스럽게 만들어 보세요.

참고 자료:

Parallelism
International learners of English may have trouble at first noticing errors in parallelism that they make, but much like subject-verb agreement, parallelism is a relatively consistent rule that is easy to execute.
글퍼블릭(훈민정음 영어 발음 표기) : 네이버 블로그