'혹시'를 영어로 쓸 때는 by any chance, happen to, perhaps, just in case와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. By any chance와 happen to는 ‘혹시’를 영어로 표현하는 일반적인 방법입니다. Perhaps는 영어로 정중하게 상대방의 학인을 구하는 상황에서 사용하며, just in case는 ‘혹시 몰라서’를 영어로 표현할 때 사용합니다.
'혹시'를 영어로 표현하는 다양한 방법을 예시 문장과 함께 소개합니다.
By any chance (혹시)
By any chance는 ‘혹시’를 영어로 표현하는 일반적인 방법입니다. 영어로 상대방에게 정중하게 질문할 때 사용하는 표현입니다.
예시 문장
- Do you by any chance know where the nearest subway station is? (혹시 가장 가까운 지하철역이 어디인지 아세요?)
- By any chance, have you seen my phone around here? (혹시 여기서 제 핸드폰을 보신 적 있나요?)
- Are you by any chance free tomorrow afternoon? (혹시 내일 오후에 시간 되시나요?)
- By any chance, could you help me move these boxes? (혹시 이 상자들을 옮기는 것을 도와주실 수 있나요?)
- Do you by any chance have a pen I could borrow? (혹시 제가 빌릴 수 있는 펜이 있으신가요?)
- By any chance, is this seat taken? (혹시 이 자리에 누가 앉아 있나요?)
- Do you by any chance remember the password for this account? (혹시 이 계정의 비밀번호를 기억하시나요?)
- By any chance, did you receive the email I sent yesterday? (혹시 제가 어제 보낸 이메일을 받으셨나요?)
- Do you by any chance know if the store is still open? (혹시 그 가게가 아직 열려 있는지 아세요?)
- By any chance, do you know if the train is delayed? (혹시 기차가 지연되었는지 아세요?)
Happen to (혹시)
Happen to 또한 ‘혹시’를 영어로 쓸 때 사용하는 표현입니다.
예시 문장
- Do you happen to have a spare charger with you? (혹시 여분의 충전기가 있으신가요?)
- Do you happen to know how to get to the airport from here? (혹시 여기서 공항에 어떻게 가는지 아세요?)
- Do you happen to remember where we parked the car? (혹시 우리가 어디에 차를 주차했는지 기억하시나요?)
- Do you happen to have an extra mask in your bag? (혹시 가방에 여분의 마스크가 있으신가요?)
- Do you happen to know who owns this car? (혹시 이 차의 주인이 누군지 아세요?)
- Do you happen to be free for lunch tomorrow? (혹시 내일 점심에 시간이 되시나요?)
- Do you happen to have a moment to talk right now? (혹시 지금 잠깐 이야기할 시간이 있으신가요?)
- Do you happen to have any idea where my keys are? (혹시 제 열쇠가 어디에 있는지 아세요?)
- Do you happen to know if this bus goes to the city center? (혹시 이 버스가 시내로 가는지 아세요?)
- Do you happen to know if the meeting is still happening? (혹시 회의가 아직 진행 중인지 아세요?)
Perhaps (혹시)
Perhaps도 ‘혹시’를 영어로 표현할 때 사용할 수 있습니다. 상대의 동의나 확인을 구하는 상황에서 사용하며, 한국어에서 정중하게 질문하는 것과 동일한 의미를 내포합니다.
예시 문장
- Perhaps you know someone who could help us with this. (혹시 이 일을 도와줄 수 있는 사람을 아시나요?)
- Perhaps you can tell me how to resolve this issue. (혹시 이 문제를 어떻게 해결할 수 있는지 알려주실 수 있나요?)
- Perhaps you have an extra copy of the report. (혹시 그 보고서의 여분의 사본이 있으신가요?)
- Perhaps we could meet tomorrow to discuss this matter. (혹시 내일 이 문제에 대해 논의할 수 있을까요?)
- Perhaps you forgot to bring your ID card. (혹시 신분증을 가져오는 것을 깜빡하신 건가요?)
- Perhaps there is another way to solve this problem. (혹시 이 문제를 해결할 다른 방법이 있을까요?)
- Perhaps you left your phone in the car. (혹시 차에 핸드폰을 두고 오신 건가요?)
- Perhaps we should consider a different approach. (혹시 다른 접근 방식을 고려해야 할까요?)
- Perhaps she misunderstood what you said. (혹시 그녀가 당신의 말을 오해한 건 아닐까요?)
- Perhaps you missed the email I sent this morning. (혹시 오늘 아침에 제가 보낸 이메일을 놓치신 건 아닐까요?)
Just in case (혹시 몰라서)
Just in case는 ‘혹시 몰라서’를 영어로 표현할 때 사용합니다.
예시 문장
- I brought an umbrella just in case it rains. (혹시 몰라서 우산을 가져왔어요.)
- I saved a backup copy of the file just in case. (혹시 몰라서 파일의 백업 사본을 저장했어요.)
- I took an extra charger with me just in case. (혹시 몰라서 여분의 충전기를 챙겼어요.)
- I wrote down the address just in case I forget it. (혹시 잊어버릴 지 몰라서 주소를 적어 뒀어요.)
- I brought extra clothes just in case it gets cold. (혹시 날씨가 추워질까 봐 여벌 옷을 챙겨왔어요.)
- I arrived 30 minutes early just in case there were any delays. (혹시 지연될까 봐 30분 일찍 도착했어요.)
- I packed some snacks just in case I get hungry. (혹시 배가 고플까 봐 간식을 챙겼어요.)
- I checked the route twice just in case I took a wrong turn. (혹시 길을 잘못 들까 봐 경로를 두 번 확인했어요.)
- I printed a copy of the report just in case it’s needed. (혹시 필요할까 봐 보고서 사본을 인쇄했어요.)
- I saved their phone number just in case I need to call them. (혹시 전화를 해야 할 일이 생길까 봐 그들의 전화번호를 저장했어요.)
마치며...
영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.
영어로 쓴 표현이 적절한 지 확인이 필요할 땐 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 영어로 쓴 글의 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어로 작성한 문서의 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: