'다행이다'를 영어로 쓸 때는 "That's a relief.", "Thank goodness!", "I'm so glad!”, "That's fortunate!”와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. “That's a relief.”는 ‘다행이다’를 영어로 쓸 때 가장 일반적으로 쓰이는 표현이며, “Thank goodness!”는 감사한 마음을 영어로 나타낼 때 쓸 수 있습니다. “I'm so glad!”는 다행스러우면서 기쁜 마음을 영어로 표현합니다.
'다행이다'를 영어로 표현하는 다양한 방법을 예시 문장과 함께 소개합니다.
That's a relief. (다행이다)
“That's a relief.”는 ‘다행이다’를 영어로 쓸 때 가장 일반적으로 쓰이는 표현으로, 걱정되던 상황이 해결되었을 때 사용합니다. “What a relief!”로 사용하기도 합니다.
예시 문장
- I was worried the flight would be canceled, but it’s still on schedule. That’s a relief. (항공편이 취소될까 걱정했는데 예정대로 진행된다니 다행이다.)
- The doctor said the results were normal. That’s a relief. (의사가 결과가 정상이라고 말했다니 다행이다.)
- I thought I lost my wallet, but it was in my bag. That’s a relief. (지갑을 잃어버린 줄 알았는데 가방에 있어서 다행이다.)
- It finally stopped raining before the outdoor wedding. That’s a relief. (야외 결혼식 전에 비가 그쳐서 다행이다.)
- The project deadline got extended by a week. That’s a relief. (프로젝트 마감 기한이 일주일 연장돼서 다행이다.)
- I was worried about being late, but the train was delayed too. That’s a relief. (늦을까 걱정했는데 기차도 지연돼서 다행이다.)
- The missing child was found safe and sound. That’s a relief. (실종된 아이가 무사히 발견돼서 다행이다.)
- I was nervous about the interview, but the questions were easy. That’s a relief. (면접이 걱정됐는데 질문이 쉬워서 다행이다.)
- The company approved my leave request. That’s a relief. (회사가 내 휴가 요청을 승인해서 다행이다.)
- There were no injuries in the car accident. That’s a relief. (자동차 사고에서 부상자가 없어서 다행이다.)
- What a relief that we managed to submit the report before the deadline. (마감 전에 보고서를 제출할 수 있어서 다행이다.)
- What a relief to hear that your surgery went well. (수술이 잘 됐다니 다행이다.)
- What a relief that no one was injured in the accident. (사고에서 아무도 다치지 않아서 다행이다.)
- What a relief to finally receive confirmation of my acceptance. (마침내 합격 통지를 받아서 다행이다.)
- What a relief that we found your lost passport. (잃어버린 여권을 찾아서 다행이다.)
Thank Goodness! (다행이다)
“Thank goodness!”는 감사한 마음을 담아 안도의 감정을 영어로 표현할 때 사용합니다. 종교적인 뉘앙스 없이 안도감을 나타낼 때도 사용합니다.
예시 문장
- Thank goodness the power came back before it got too dark. (너무 어두워지기 전에 전기가 돌아와서 다행이다.)
- Thank goodness I remembered to lock the door. (문을 잠그는 걸 기억해서 다행이다.)
- Thank goodness we didn’t miss the train. (우리가 기차를 놓치지 않아서 다행이다.)
- Thank goodness everyone arrived safely after the storm. (폭풍 후에 모두가 안전히 도착해서 다행이다.)
- Thank goodness I brought my charger. (내가 충전기를 가져와서 다행이다.)
- Thank goodness the baby stopped crying. (아기가 울음을 멈춰서 다행이다.)
- Thank goodness we had extra snacks in the car. (차에 추가 간식이 있어서 다행이다.)
- Thank goodness they accepted our late submission. (그들이 우리의 늦은 제출을 받아줘서 다행이다.)
- Thank goodness the fire alarm was just a false alarm. (화재 경보가 단순 오류여서 다행이다.)
- Thank goodness she called to confirm the appointment. (그녀가 약속을 확인하려고 전화해서 다행이다.)
I'm so glad! (다행이다)
“I'm so glad!”는 다행스러운 상황에서 기쁜 마음을 영어로 표현할 때 쓰는 표현입니다.
예시 문장
- I’m so glad you could make it to the party. (네가 파티에 와서 정말 다행이야.)
- I’m so glad the weather stayed nice for the picnic. (피크닉 동안 날씨가 좋아서 정말 다행이야.)
- I’m so glad you passed the exam. (네가 시험에 합격해서 정말 다행이디.)
- I’m so glad we arrived on time for the meeting. (우리가 회의에 제시간에 도착해서 정말 다행이다.)
- I’m so glad you finally got the promotion. (네가 마침내 승진해서 정말 다행이다.)
- I’m so glad everyone enjoyed the dinner I prepared. (내가 준비한 저녁을 모두가 즐겨줘서 정말 다행이야.)
- I’m so glad I caught the last bus home. (마지막 버스를 잡아서 정말 다행이야.)
- I’m so glad we found a hotel with an available room. (빈방이 있는 호텔을 찾아서 정말 다행이야.)
- I’m so glad I decided to bring an umbrella today. (오늘 우산을 챙기길 정말 다행이야.)
- I’m so glad the kids are getting along well. (아이들이 잘 지내서 정말 다행이야.)
마치며...
영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.
어떤 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 영어로 쓴 글의 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어로 작성한 문서의 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: