'간장'은 영어로 맥락에 따라 soy sauce, soya sauce, shoyu로 표현할 수 있습니다.
짭쪼름한 맛의 양념인 '간장'은 비록 영어권 국가들의 식문화에서 우리나라만큼 흔하게 사용되는 재료는 아니지만, 아시아 음식이 인기를 끌기 시작하면서 간장을 부르는 영어 이름도 일반적으로 알려지게 되었습니다.
간장을 영어로는 어떤 표현을 사용해서 부를 수 있는지, 아래에서 함께 살펴보도록 합시다.
Soy Sauce
Soy sauce는 강한 맛의 어두운 갈색을 띠는 액체로 발효한 콩을 가지고 만들어지며, 동아시아 국가들의 요리에서 특히 더 많이 사용되는 것을 말합니다.
예시 문장
- The soy sauce bottle was almost empty. (간장 통이 거의 비어있었다.)
- He drizzled soy sauce over his rice. (그는 자신의 밥에 간장을 뿌렸다.)
- He used soy sauce to season the vegetables. (그는 채소들을 양념하기 위해 간장을 사용했다.)
Soya Sauce
Soya sauce 또한 강한 맛의 어두운 갈색을 띠는 액체로 발효한 콩을 가지고 만들어지며, 동아시아 국가들의 요리에서 특히 더 많이 사용되는 것을 일컬으며, 차이점은 주로 영국 영어에서 사용되는 표현이라는 점입니다.
예시 문장
- She prefers soya sauce over other condiments. (그녀는 다른 조미료들보다는 간장을 선호한다.)
- They enjoy their sushi with soya sauce. (그들은 간장과 함께 초밥을 맛있게 먹었다.)
- They used soya sauce to enhance the flavor of the soup. (그들은 수프에 맛을 더하기 위해 간장을 사용했다.)
Shoyu
Shoyu는 간장에 해당하는 일본어 단어를 그대로 사용하는 경우로, 대개 일본식 간장을 가리킵니다.
예시 문장
- She seasoned the tofu with shoyu. (그녀는 두부를 간장으로 양념했다.)
- He drizzled shoyu over his grilled vegetables. (그는 자신의 구운 채소들에 간장을 뿌렸다.)
- He spilled shoyu on his shirt. (그는 자신의 셔츠에 간장을 쏟고말았다.)
마치며...
'간장' 영어로 쓸 때 어떤 표현이 적합한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/soy-sauce