'요약'은 영어로 summary, overview, abstract, recap과 같이 표현할 수 있습니다. 각 단어의 뉘앙스가 조금씩 차이가 있어 문맥에 맞게 적합한 단어를 선택하는 것이 좋습니다.

영어 번역기 / 한영, 영한 번역기 (무료) - 엔그램
엔그램의 영어 번역기를 이용하여 한영, 영한 번역을 해보세요. 한영 번역기와 영한 번역기를 합쳐놓은 엔그램의 영어 번역기는 챗GPT와 같은 생성 AI 기반 기술로 다른 영어 번역기보다 더 자연스럽고 정확한 번역을 제공합니다.

Summary

Summary는 문서, 보고서, 연설 등에서 주요 포인트와 핵심 내용을 간결하게 전달할 때 사용되는 일반적인 표현입니다. 특정 주제나 문서의 전반적인 개요를 제공하거나 장문의 내용을 짧게 압축해 설명할 때 적합합니다.

예시 문장

  1. This document provides a summary of the main research findings. (이 문서는 주요 연구 결과의 요약을 제공합니다.)
  2. A brief summary of the project was given at the beginning of the meeting. (회의 초반에 프로젝트에 대한 간단한 요약이 제공되었습니다.)
  3. The report concludes with a summary of all recommendations. (보고서는 모든 권장 사항의 요약으로 끝맺습니다.)

Overview

Overview는 전체적인 그림을 제시할 때 사용되며, 특정 세부 사항보다는 큰 그림이나 일반적인 정보에 초점을 둡니다. 발표, 문서의 서론, 또는 개괄적인 정보를 제공하는 부분에 적합합니다.

예시 문장

  1. The report starts with an overview of recent industry trends. (보고서는 최근 산업 동향의 개요로 시작합니다.)
  2. An overview of the project’s scope was presented to the stakeholders. (프로젝트 범위의 개요가 이해 관계자들에게 제시되었습니다.)
  3. She provided an overview of the company’s growth strategy. (그녀는 회사의 성장 전략에 대한 개요를 제공했습니다.)
영어 번역기 / 한영, 영한 번역기 (무료) - 엔그램
엔그램의 영어 번역기를 이용하여 한영, 영한 번역을 해보세요. 한영 번역기와 영한 번역기를 합쳐놓은 엔그램의 영어 번역기는 챗GPT와 같은 생성 AI 기반 기술로 다른 영어 번역기보다 더 자연스럽고 정확한 번역을 제공합니다.

Abstract

Abstract은 연구 논문이나 학술 보고서 등에서 본문의 핵심을 요약한 짧은 단락을 의미하며, 연구의 목적, 방법, 결과를 간략히 소개합니다. 주로 학술적 맥락에서 사용되며, 논문이나 연구 프로젝트의 개요를 독자에게 제공할 때 활용됩니다.

예시 문장

  1. The abstract briefly outlines the methodology and key findings of the research. (초록은 연구의 방법론과 주요 결과를 간단히 설명합니다.)
  2. This abstract allows readers to understand the focus of the study before reading in full. (이 초록은 독자가 본문을 읽기 전에 연구의 초점을 이해할 수 있게 합니다.)
  3. An abstract summarizing the hypothesis and findings was presented at the conference. (가설과 연구 결과를 요약한 초록이 학회에서 발표되었습니다.)

Recap

Recap은 이전에 논의된 내용을 간단히 요약하거나, 대화를 다시 정리할 때 사용됩니다. 주로 회의나 토론 후, 대화의 주요 사항을 짧게 정리할 때 사용됩니다.

예시 문장

  1. Let’s do a quick recap of today’s discussion. (오늘 논의의 요점을 간단히 다시 정리합시다.)
  2. She provided a recap of the main points covered in the presentation. (그녀는 발표에서 다룬 주요 내용을 요약해 주었습니다.)
  3. At the end of the session, he gave a recap to ensure everyone was on the same page. (세션이 끝날 때, 그는 모두가 내용을 이해했는지 확인하기 위해 요약을 했습니다.)

마치며...

영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.

영어 번역기 / 한영, 영한 번역기 (무료) - 엔그램
엔그램의 영어 번역기를 이용하여 한영, 영한 번역을 해보세요. 한영 번역기와 영한 번역기를 합쳐놓은 엔그램의 영어 번역기는 챗GPT와 같은 생성 AI 기반 기술로 다른 영어 번역기보다 더 자연스럽고 정확한 번역을 제공합니다.

어떤 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.

영어 문법 검사기 / 영어 맞춤법 검사기 (무료) - 엔그램
엔그램의 무료 영어 문법 검사기와 영어 맞춤법 검사기를 이용하여 2% 부족한 번역기 결과를 첨삭받아보세요. 문법 및 맞춤법 오류와 어색한 영어 표현을 AI가 자연스럽게 고쳐드립니다.

항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.

AI 패러프레이징 | 엔그램
더이상 유의어와 동의어 사전을 찾을 필요없이 엔그램 패러프레이징을 이용하여 다양한 영어 표현을 사용해 보세요. 엔그램 패러프레이징은 AI를 이용하여 적절한 유의어와 동의어가 포함된 자연스러운 대체 문장을 작성해줍니다.

참고자료:

summary
1. a short, clear description that gives the main facts or ideas about…
overview
1. a short description of something that provides general information about it…
abstract
1. existing as an idea, feeling, or quality, not as a material object: 2. An…
recap
1. to repeat the main points of an explanation or a description: 2. the act of…