'영양제'는 영어로 맥락에 따라 supplement, tonic 으로 표현됩니다.
요즘 사람들은 오메가3, 비타민, 루테인, 프로바이오틱 등 이름도 다양한 갖가지 영양제를 매일매일 먹으며 살아갑니다. 영어권 국가에서는 이런 영양제를 뭐라고 할까요? 아래에서 함께 알아봅시다.
Supplement
Supplement는 무언가를 개선하거나 완성하기 위해 더해지는 것, 혹은 추가적인 것을 가리킵니다.
어떤 것의 영양을 공급하는지에 따라 vitamin supplement(비타민 영양제), Lutein Supplement(루테인 영양제), Nutritional Supplement(영양 보충제) 등으로 부릅니다.
예시 문장
- Calcium supplements may be necessary for those with lactose intolerance. (유당불내증이 있는 사람들에게는 칼슘 영양제가 필요할 수도 있다.)
- The nutritionist suggested a vitamin D supplement during the winter months. (영양사는 겨울동안 비타민 D 영양제를 먹을 것을 제안했다.)
- Athletes often use protein supplements to aid muscle recovery after workouts. (운동선수들은 운동 후에 근육의 회복을 돕기 위해 자주 단백질 영양제를 사용한다.)
Tonic
Tonic은 특정한 건강 문제를 치료한다기보다는 전반적인 건강 증진의 효과가 있는 물약을 가리킵니다.
예시 문장
- The pharmacist recommended a tonic to alleviate her fatigue. (약사는 그녀의 피로를 완화하기 위한 영양제를 추천했다.)
- After the illness, she relied on a tonic to regain her strength. (아프고 난 뒤, 그녀는 기력을 회복하기 위해 영양제에 의존했다.)
- The vitamin tonic provided a quick and convenient way to supplement nutrients. (비타민 영양제는 영양을 보충하기 위한 빠르고 편리한 방법을 제공했다.)
마치며...
'영양제' 영어로 쓸 때 어떤 표현이 적합한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: