TBH는 To Be Honest의 줄임말입니다.
- '솔직히 말해서', '솔직히'이라고 해석합니다.
- 소셜 미디어나 메세지 등의 텍스트에서 자신의 의견을 내고자할 때 사용합니다.
- 대문자로 TBH, 소문자로 tbh 둘 다 표기 가능합니다.
원어민들은 어떻게 TBH를 사용하나요?
TBH의 사용 예시는 아래와 같습니다.
- That's actually dope tbh. (솔직히 그거 진짜 끝내준다.)
- I don't care tbh. (솔직히 말하면 관심 없어.)
- I didn't fully understand the concept, TBH. Could you explain it to me again? (나 솔직히 개념을 완전히 이해하진 못 했어. 다시 설명해줄 수 있어?)
연관 구문
- TBF: To Be Fair. 상황에 영향을 줄 수 있는 모든 것을 고려하여 타당한 결론을 내리려할 때 씁니다.
- NGL: Not Gonna Lie. 어떤 사실을 인정할 때 혹은 누군가의 기분을 덜 상하게 하면서 비판하거나 불평하고자 할 때 사용합니다.
예시 문장
- Tbf she's never done anything bad to me. (공평하게 말하자면 그 여자애가 나한테 나쁜 짓을 한 적은 전혀 없어.)
- That was tough ngl. (솔직히 힘들었어 그거.)
- Ngl you really upset me. (솔직히 너가 나 정말 화나게했어.)
영어로 쓰긴 썼는데, 뭔가 이상한가요?
엔그램은 AI 기술을 활용하여 마치 원어민이쓴 것 같은 문장을 제안합니다. 영어로 쓴 문장의 문법, 철자, 문장 부호, 어순, 어휘 사용을 바로 잡고, 자연스러운 표현을 제안합니다.
참고자료: