헌법의 조항이나 정신에 위배를 뜻하는 ‘위헌’은 영어로 unconstitutional, violation of the constitution, nonconstitutional과 같이 표현할 수 있습니다. Unconstitutional은 영어로 '위헌', 즉 ‘헌법에 위배되는’의 의미를 나타냅니다. Violation of the constitution은 ‘헌법 위반’을 영어로 구체적으로 나타내는 표현이며, 법적 논의에서 헌법을 위반한 행위를 구체적으로 지적하거나 위법성을 설명할 때 사용됩니다. Nonconstitutional은 ‘헌법에 부합하지 않는’ 또는 ‘헌법과 관련이 없는’을 영어로 나타내는 표현이며, 헌법적 근거나 관련 없음을 나타내는 표현이나, unconstitutional 보다 덜 일반적으로 사용됩니다. 위헌과 반대 의미인 '합헌적인'을 의미하는 영어 단어는 constitutional입니다.
'위헌'을 영어로 표현하는 다양한 방법을 예시 문장과 함께 소개합니다.
Unconstitutional (위헌의, 헌법에 위배되는)
Unconstitutional은 '위헌', 즉 ‘헌법에 위배되는’의 의미를 영어로 표현하는 단어입니다. 어떤 법이나 행위가 헌법에 맞지 않거나 헌법을 위반한다고 판단할 때 사용되는 단어입니다. 법적 및 정치적 문맥에서 자주 사용되며, 특히 법원 판결이나 법률 제정과 관련하여 많이 사용됩니다.
예시 문장
- The court ruled that the law was unconstitutional. (법원은 그 법이 위헌이라고 판결했다.)
- The new policy was challenged as being unconstitutional. (새 정책이 위헌이라는 이의가 제기되었다.)
- The president signed an unconstitutional bill into law. (대통령이 위헌적인 법안에 서명했다.)
- The court declared that the act was unconstitutional because it violated citizens' rights. (법원은 그 행위가 시민들의 권리를 침해했기 때문에 위헌이라고 선언했다.)
- Many believe that the decision was unconstitutional and should be overturned. (많은 사람들은 그 결정이 위헌이며 뒤집어져야 한다고 믿는다.)
- The amendment was found to be unconstitutional by the Supreme Court. (그 수정안은 대법원에 의해 위헌으로 판명되었다.)
- The measure was opposed by activists who argued it was unconstitutional. (이 조치는 그것이 위헌이라고 주장한 활동가들의 반대에 부딪혔다.)
- The decision has sparked debates about whether it is unconstitutional. (그 결정은 그것이 위헌인지에 대한 논란을 일으켰다.)
- The legislature passed an unconstitutional law that limits free speech. (입법부는 표현의 자유를 제한하는 위헌적인 법을 통과시켰다.)
- The ruling showed that the proposed changes were unconstitutional. (그 판결은 제안된 변화가 위헌임을 보여주었다.)
Violation of the constitution (헌법 위반)
Violation of the constitution은 ‘헌법 위반’을 영어로 구체적으로 나타내는 표현입니다. 이 표현은 법적 논의에서 헌법을 위반한 행위를 구체적으로 지적하거나 위법성을 설명할 때 사용됩니다.
예시 문장
- The court found the law to be a violation of the constitution. (법원은 그 법이 위헌이라고 판결했다.)
- The actions of the government were deemed a violation of the constitution. (정부의 행동은 위헌으로 간주되었다.)
- The proposed amendment could lead to a violation of the constitution. (제안된 수정안은 헌법에 위배될 수 있다.)
- The decision was challenged on the grounds of being a violation of the constitution. (그 결정이 위헌이라는 이의가 제기되었다.)
- The ruling is seen as a direct violation of the constitution. (그 판결은 위헌으로 간주된다.)
- Many argue that the surveillance program is a violation of the constitution. (많은 사람들은 그 감시 프로그램이 위헌이라고 주장한다.)
- The Supreme Court ruled that the policy was a violation of the constitution. (대법원은 그 정책이 위헌이라고 판결했다.)
- The government faced criticism for its violation of the constitution in handling civil rights issues. (정부는 시민 권리 문제를 처리하는 과정에서 헌법 위반을 했다고 비판을 받았다.)
- The act was seen as a violation of the constitution by human rights organizations. (그 행위는 인권 단체들에 의해 위헌으로 간주되었다.)
- A lawsuit was filed claiming a violation of the constitution in the new law. (새 법률의 위헌성을 주장하는 소송이 제기되었다.)
Nonconstitutional (헌법에 부합되지 않는, 헌법과 관련이 없는)
Nonconstitutional은 영어로 ‘헌법에 부합하지 않는’ 또는 ‘헌법과 관련이 없는’을 의미하고, 헌법적 근거나 관련이 없음을 나타내는 표현입니다. 주로 헌법에 명시되지 않거나 헌법적이지 않은 행위나 정책을 설명할 때 사용됩니다. 그러나 unconstitutional 보다는 덜 일반적으로 사용되는 표현입니다.
예시 문장
- The proposal was considered nonconstitutional and was dismissed by the committee. (이 제안은 위헌으로 간주되어 위원회에서 기각되었다.)
- The actions of the president were seen as nonconstitutional, lacking legal basis. (대통령의 행동은 법적 근거가 부족한 위헌적인 것으로 간주되었다.)
- Some argued that the law was nonconstitutional, not fitting within the framework of the nation’s constitution. (일부는 그 법이 국가 헌법의 틀에 맞지 않아서 위헌이라고 주장했다.)
- The new policy was criticized for being nonconstitutional in terms of limiting individual freedoms. (새로운 정책은 개인의 자유를 제한한다는 점에서 위헌이라는 비판을 받았다.)
- The decision was considered nonconstitutional, as it did not respect the separation of powers. (이 결정은 권력의 분립을 존중하지 않았기 때문에 위헌으로 간주되었습니다.)
- The law was described as nonconstitutional by several legal experts. (이 법은 여러 법률 전문가들에 의해 위헌이라고 설명되었다.)
- The action was deemed nonconstitutional by the judicial review board. (그 행위는 사법 심사 위원회에 의해 위헌으로 간주되었다.)
- Critics claimed that the government's response was nonconstitutional, violating the principles of democracy. (비평가들은 정부의 대응이 위헌적이며, 민주주의 원칙을 위반한다고 말했다.)
- The policy was found to be nonconstitutional by the legal committee due to its incompatibility with the constitutional framework. (이 정책은 헌법 체계와 맞지 않는다는 이유로 법률위원회에서 위헌으로 판정되었다.)
- The court’s decision was criticized as nonconstitutional, as it undermined fundamental rights. (법원의 결정은 기본권을 훼손한다는 점에서 위헌이라는 비판을 받았다.)
마치며...
영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.
영어로 어떤 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 영어로 쓴 글의 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어로 작성한 문서의 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: