'아깝다'를 영어로 쓸 때는 waste, pity, shame, too good과 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Waste는 시간이나 재능, 돈 등이 낭비되서 아깝다는 의미를 영어로 표현할 때 흔히 사용합니다. Pity와 shame은 어떤 상황에 대해 아깝다는 의미를 영어로 표현할 때 사용합니다. Too good은 어떤 것을 하기 아깝다는 의미를 영어로 표현할 때 사용합니다.
'아깝다'를 영어로 표현하는 다양한 방법을 예시 문장과 함께 소개합니다.
Waste (아깝다)
Waste는 시간이나 재능, 돈 등이 낭비되서 아깝다는 의미를 영어로 표현할 때 흔히 사용합니다. “A waste of” 또는 “What a waste!”와 같은 형태로 쓰입니다.
예시 문장
- What a waste of potential that he never pursued his dreams. (그가 꿈을 추구하지 않은 건 정말 아깝다.)
- It's a waste of talent to work in such a low-paying job. (그런 저임금 직장에서 일하기에는 재능이 아깝다.)
- What a waste of time sitting in this unproductive meeting. (이런 비생산적인 회의에 앉아있기에는 시간이 아깝다.)
- What a waste of a beautiful day staying indoors. (실내에 있느라 아름다운 하루를 놓치다니 아깝다.)
- It’s a waste of time to argue about things that don’t matter. (중요하지 않은 것들에 대해 논쟁하는 시간이 아깝다.)
- What a waste of time to wait for a bus that never came. (오지 않는 버스를 기다리느라 시간을 낭비하다니 정말 아깝다.)
- What a waste of money to buy clothes you never wear. (한 번도 입지 않는 옷을 사다니 정말 아깝다.)
- What a waste of talent to see him working a job far below his abilities. (그가 자신의 능력보다 낮은 직업에 일하는 걸 보니 정말 아깝다.)
- What a waste of good food to throw away leftovers. (남은 음식을 버리는 건 정말 아깝다.)
- What a waste of creativity to see his ideas rejected every time. (그의 아이디어가 매번 거절당하는 걸 보니 창의력이 아깝다.)
Pity (아깝다)
Pity는 어떤 것을 하거나 성취할 수 있었는데 그러지 못해 아깝다는 의미를 영어로 표현할 때 사용합니다.
예시 문장
- It’s a pity to see such a talented artist give up on painting. (그렇게 재능 있는 예술가가 그림을 그만두는 건 정말 아깝다.)
- It’s a pity that she didn’t take the chance to study abroad. (그녀가 유학 갈 기회를 잡지 않은 게 아깝다.)
- What a pity that all his efforts went to waste. (그의 모든 노력이 수포로 돌아갔다는 건 정말 아깝다.)
- It’s a pity to see such good ideas go unused. (그렇게 좋은 아이디어가 쓰이지 않는 걸 보는 건 아깝다.)
- It’s a pity that he quit just before getting promoted. (그가 승진 직전에 그만둔 게 아깝다.)
- It’s a pity we couldn’t use those concert tickets. (그 콘서트 티켓을 쓰지 못한 게 아깝다.)
- It’s a pity that such a skilled writer never published a book. (그렇게 능력 있는 작가가 책을 출판하지 않았다는 건 아깝다.)
- What a pity that she didn’t participate in the competition. (그녀가 대회에 참가하지 않은 게 아깝다.)
- It’s a pity that all their hard work went unnoticed. (그들의 모든 노력이 주목받지 못한 건 아깝다.)
- It’s a pity to see beautiful flowers wither without being appreciated. (아름다운 꽃이 감상되지 않고 시드는 건 아깝다.)
Shame (아깝다)
Shame 또한 어떤 상황에 대해 아깝다는 의미를 영어로 표현할 때 사용합니다.
예시 문장
- It’s a shame to waste all that perfectly good food. (완벽하게 좋은 음식을 버리는 건 아깝다.)
- It’s a shame that such beautiful artwork was never displayed. (그렇게 아름다운 예술 작품이 전시되지 않은 건 아깝다.)
- It’s a shame that you never got to use your vacation days. (네가 휴가를 쓰지 못한 건 아깝다.)
- It’s a shame to see good books collecting dust on the shelf. (좋은 책들이 선반에서 먼지를 뒤집어쓰고 있는 건 아깝다.)
- It’s a shame that the festival was canceled due to bad weather. (축제가 악천후로 취소된 건 아깝다.)
- It’s a shame to see so much effort go unnoticed. (그렇게 많은 노력이 주목받지 못한 건 아깝다.)
- It’s a shame that his potential wasn’t fully realized. (그의 잠재력이 완전히 발휘되지 않은 건 아깝다.)
- It’s a shame to see such a talented person waste their skills. (그렇게 재능 있는 사람이 자신의 기술을 낭비하는 건 아깝다.)
- It’s a shame that we couldn’t use the tickets before they expired. (티켓이 만료되기 전에 쓰지 못한 게 아깝다.)
- It’s a shame to see beautiful flowers wither without being appreciated. (아름다운 꽃이 감상되지 않고 시드는 건 아깝다.)
Too good (아깝다)
Too good은 어떤 것을 하기 아깝다 또는 누군가에게 너무 과분하다는 의미를 영어로 표현할 때 사용합니다.
예시 문장
- This fabric is too good to be used as a tablecloth. (이 천을 식탁보로 쓰기엔 아깝다.)
- This chocolate is too good to eat in one bite. (이 초콜릿을 한 입에 먹기엔 아깝다.)
- This bag is too good to use every day. (이 가방은 매일 쓰기엔 아깝다.)
- These paintings are too good to keep in storage. (이 그림들을 창고에 보관하는 건 아깝다.)
- This steak is too good to leave a single bite uneaten. (이 스테이크는 한 입이라도 남기는 게 아깝다.)
- You're too good for him. (그 사람에게는 너가 너무 아까워.)
- This coffee is too good to rush through. (이 커피는 서둘러 마시기엔 아깝다.)
- This idea is too good to ignore. (이 아이디어를 무시하기엔 아깝다.)
- This offer is too good to refuse. (이 제안을 거절하는 건 아깝다.)
- This chance is too good to miss. (이 기회를 놓치기엔 아깝다.)
마치며...
영어로 쓸 때 또는 읽을 때 어려움이 있다면 엔그램 영어 번역기를 사용해보세요. 11가지 문체 선택이 가능하여 문맥에 가장 적합한 번역을 제공합니다.
'아깝다'를 영어로 어떤 표현이 적절한 지 헷갈린다면 AI 영어 문법 검사기 엔그램을 사용해보세요. AI가 영어로 쓴 글의 문법 오류와 어색한 표현을 자연스럽게 고쳐줍니다.
항상 쓰던 단어만 써서 영문이 단조롭다면 엔그램 패러프레이즈를 사용해보세요. AI가 새로운 어휘와 문장 구조를 추천해줘 영어로 작성한 문서의 수준을 한단계 높여드립니다.
참고자료: