Seung Oh

엔그램의 공동창업자이자 대표를 맡고 있습니다. 영어가 모국어가 아닌 분들이 영어를 사용하여 업무와 학업을 할 때 생산성을 극대화할 수 있는 방법을 매일 고민합니다.

형용사 영어로 (Adjective 및 형용사를 활용한 예시 문장)

'형용사'를 영어로는 "adjective"입니다. 다음은 '형용사'를 사용한 예시 문장들입니다. "The blue sky is clear and beautiful today."는 '오늘 파란 하늘은 맑고 아름답습니다.'라는 뜻입니다.

단점 영어로 (Weakness, Drawback, Flaw, Downside, Limitation, Disadvantage etc. 등 단어 뉘앙스 차이)

'단점'을 뜻하는 다양한 영어 단어들은 아래와 같습니다. "Weakness"는 어떤 것이나 사람의 능력, 특성 등의 결점을 가리키며, 특정 상황에서 제한을 나타내는 단어입니다. "Drawback"은 어떤 것이나 계획의 약점, 불리한 면을 나타내며, 긍정적인 측면과 대조되는 단어입니다.

명언 영어로 (Life Quotes 및 영어 명언 모음)

'명언'을 영어로 하면 "Life Quotes"입니다. 이는 '삶에 관한 명언'을 의미하는 표현입니다. 이것은 다양한 주제와 관점에서 사고와 경험을 나타내는 짧은 문구나 문장들을 포함할 수 있습니다.

액자 영어로 (Frame 및 비슷한 다른 영어 표현)

'액자'를 영어로는 "frame"입니다. '액자'를 뜻하는 다양한 영어 단어와 그에 대한 설명입니다.​ "Frame"은 가장 일반적으로 사용되는 단어로, 그림이나 사진을 감싸고 있는 경계를 의미합니다. "Border"는 그림이나 이미지 주위의 경계나 테두리를 의미하는 용어입니다.

최면 영어로 (Hypnosis, Hypnotherapy, Trance 차이와 뜻)

'최면'은 영어로 hypnosis, hypnotherapy 또는 trance라고 합니다. Hypnosis는 ‘최면’을 영어로 표현할 때 가장 일반적으로 사용하는 단어입니다. Hypnotherapy는 최면치료를 영어로 표현하고, trance는 ‘가수상태’, 즉 의식이 반쯤 깨어 있는 옅은 잠을 자는 상태를 의미합니다.

키 영어로 (Height, Stature 의미 차이)

'키'를 영어로는 "height" 또는 "stature"로 표현할 수 있습니다. "Height"가 더 보편적인 용어이며, 사람이나 물체의 높이를 나타내는 데 사용됩니다. "Stature"는 주로 사람의 신체적인 높이와 함께 어떤 개인의 지위나 평판을 뜻하는 데 사용될 수 있습니다.

환율 영어로 (Exchange Rate, Currency Exchange Rate, Rate of Exchange 뜻 차이)

'환율'을 영어로는 "exchange rate"입니다.​ 그 외에도 "currency exchange rate" 또는 간단히 "rate of exchange" 등이 있습니다. "Exchange Rate"은 두 나라의 화폐 간의 교환 비율을 나타냅니다.

미국 영어로 (United States, United States of America, States, America 차이와 뜻)

'미국'을 영어로 표현하는 방법은 United States, US 등 다양합니다. United States는 ‘미국’을 영어로 가리킬 때 가장 흔하게 사용하는 표현입니다. 줄여서 U.S. 또는 US라고 쓰기도 합니다. United States of America는 공식 문서에서 ‘미국’을 영어로 쓸 때 사용하는 공식 국가 명칭입니다. States는 구어체에서 많이 사용합니다.

낙엽 영어로 (Fallen Leaves, Autumn Leaves 표현 차이)

'낙엽'을 영어로 표현할 때에는 두 가지 주요한 표현이 있습니다. "Fallen Leaves"은 "Fallen"는 '떨어진' 또는 '떨어진 상태의'를 의미하며, "Leaves"는 '잎'을 나타냅니다. 따라서 "Fallen Leaves"는 가을에 나무에서 떨어져 땅에 떨어진 잎을 뜻합니다.