"Check in"과 "check-in"은 둘 다 올바른 맞춤법이지만, "check in"은 "호텔에 머물다"라는 뜻의 동사이고, "check-in"은 "탑승 수속"이라는 뜻의 명사입니다. 이 글에서는 "check in"과 "check-in"의 차이점을 예제와 연습 문제를 통해 알아보겠습니다.

이미지 출처: Getty Images Signature


Check in (동사)

Please check in at the front desk to receive your room key.

위의 예에서 주어는 프런트 데스크에서 "check in"이라는 특정 동사를 실행하도록 지시하고 있습니다. "Check in"은 동사로 사용되고 있으므로 하이픈을 사용하지 않는 것이 올바릅니다.

My boss will check in with our team in two weeks, so be prepared.

위 문장에서 상사는  체크인이라는 행위를 할 예정이기 때문에 동사를 사용하는 것이 올바르며, 이 때 하이픈은 필요 없습니다.

My uncle checked in on us before going off to the airport.

여기에는 "checked in", 즉 "check in"의 과거 시제를 사용했습니다. 명사와 형용사는 과거 시제가 없기 때문에 동사 형태로 쓰였다는 것을 알 수 있고, 따라서 하이픈은 필요 없습니다.

You can check in online for your flight with that airline.

화자가 청자에게 "check in"을 할 수 있다고 이야기하는 문장입니다. 여기서는 조동사 "can" 다음에 "check in"이 오기 때문에 동사임을 알 수 있으며, 따라서 하이픈이 필요하지 않습니다.

Did you check in your baggage yet?

위 문장에서는 "did"와 함께 쓰였기 때문에 "check in"은 동사입니다. 따라서 하이픈이 필요하지 않습니다.

Check-in (명사)

The check-in at the hotel is at 3 PM, which is later than we hoped.

위 문장에서 "check-in"은 명사로 쓰였고, 따라서 하이픈이 필요합니다.

You can get the meal pass at check-in.

위 문장에서 "check-in"은 명사로 사용되었습니다. 따라서 하이픈이 필요합니다.

I think we should ask that to the hotel staff at check-in.

위 문장 역시 "check-in"은 명사로 쓰였기 때문에 하이픈이 필요합니다.

Check-in for the 8:00 AM flight to Singapore will now begin.

위 문장에서 "check-in"은 주어로 사용되었고, 명사 형태를 띄고 있기 때문에 하이픈을 사용하는 것이 올바릅니다.

My manager said she wanted to do a quick check-in with me later in the afternoon.

위 문장에서 역시 "check-in"이 명사로 사용되었습니다. 따라서 하이픈을 사용해야 합니다.

Check-in (형용사적인 사용)

The check-in time cannot be changed, but you can extend your check-out time in some cases.

위 문장에서 "check-in"은 시간을 꾸며주는 형용사로 쓰였습니다. 따라서 하이픈을 사용해야 합니다.

The check-in process can get long, so be sure to arrive at the airport early.

위 문장에서 "check-in"은 "process"를 꾸며주는 형용사로 쓰였습니다. 따라서 하이픈을 사용해야 합니다.

The check-in paperwork took only five minutes to fill out.

위 문장에서 "check-in"은 "paperwork"을 꾸며주는 형용사로 쓰였기 때문에 하이픈이 필요합니다.

I got a check-in verification text about 15 minutes after we checked in.

여기서도 마찬가지로 "check-in"이 "verification"을 꾸며주는 형용사로 쓰였기 때문에 하이픈을 사용하는 것이 올바릅니다.

Please take your luggage to the check-in desk, and the staff will assist you.

여기서는 "check-in"이 "desk"를 꾸며주는 형용사로 쓰였기 때문에, 하이픈을 사용하는 것이 올바릅니다.

이미지 출처: Getty Images Signature

연습 문제

  1. Abraham will check in/check-in on the patient every day to see if her vitals are stable.
  2. Mrs. Summers and her husband wanted to check in/check-in early, but the hotel staff said she had to wait until the check in/check-in time, 2 PM.
  3. There was a long line at the check in/check-in desk, so we decided to shop a little and then come back.
  4. The senior developer will check in/check-in with you twice a week to check your progress.
  5. Did Sonia fill out the check in/check-in form herself or did she have her guardian fill it out?
  6. Michael did the check in/check-in process online to save time at the airport.
  7. The landowner wants to check in/check-in tomorrow at the construction site and get updates from the supervisor.
  8. When did you check in/check-in at the hotel?
  9. The information should be in the check in/check-in confirmation email.
  10. Please check in/check-in when you are finished with the examination.


  1. check in
  2. check in, check-in
  3. check-in
  4. check in
  5. check-in
  6. check-in
  7. check in
  8. check in
  9. check-in
  10. check in

물론, 아무리 신경 쓴다고 해도, 하이픈을 써야할지 말아야 할지 헷갈리거나, 실수로 놓칠 때가 있습니다. 이럴 때는 AI 영어 맞춤법 검사기 엔그램​을 사용해서 잘못된 문법 표현, 영어 단어를 바로잡아보세요!

영어 맞춤법 검사기 | 엔그램
영어 맞춤법 검사기를 이용하여 영어 논문, 자기소개서, 이력서, 이메일에 대한 첨삭을 받아보세요.

참고 자료:

Check in vs. Check-in
Which is the correct spelling? Check in or check-in? Both are correct. It just depends on how you are using them. “Check-in” is an adjective or noun form, while “check in” is the verb form.