견적서 영어로 (Quotation, Estimate, Proposal, Bid 차이, 뜻)

'견적서'는 영어로 quotation, estimate, proposal, bid와 같은 단어를 이용하여 표현할 수 있습니다. Quotation는 상품이나 서비스의 가격이나 조건 등을 상세히 기술한 문서를 의미합니다. Estimate은 어떤 것의 양이나 금액, 가치 등을 대략적으로 계산하거나 판단하는 것을 의미합니다. Proposal은 제안서를 의미하는데, 여기에 상품이나 서비스의 가격을 포함하는 경우가 있습니다. Bid는 입찰을 의미하는데, 입찰 과정에서 보통 가격을 제시합니다.

새학기 영어로 (new school term, new semester 뜻과 문장 예시)

'새학기'를 영어로 번역하면 "new school term" 또는 "new semester"로 표현할 수 있습니다. "New School Term"는 일반적으로 학교에서 사용되며, 새로운 학년이 시작할 때나 학기가 바뀔 때 학생들과 교사들에게 알려주는 데 사용됩니다.

성적표 영어로 (Report card와 Transcript 차이점)

'성적표'를 영어로는 "report card" 또는 "transcript"로 표현할 수 있습니다. "Report card"는 주로 학생들이 학기나 학년을 마치고 받는 성적과 성적 평가를 나타내는 문서를 가리킬 때 사용되며, "transcript"는 학생의 학업 기록이나 성적 이력을 포함한 문서를 의미합니다.

미역국 영어로 (Seaweed Soup 및 예시 문장)

'미역국'을 영어로 "Seaweed Soup"이라고 합니다. "Seaweed Soup"은 해조류인 미역(Seaweed)을 주 재료로 사용하여 만든 국물 요리입니다. 이 요리는 주로 한국 요리 중 하나로 알려져 있으며, 한국에서 특히 생일이나 중요한 가족 행사 때 자주 준비되는 전통 음식 중 하나입니다.

생일 영어로 (Birthday 및 예시 문장)

'생일'을 영어로는 "birthday"라고 합니다. "My birthday is coming up next week, and I'm planning a small celebration with friends."는 '내 생일이 다음 주에 다가오고 있어서 친구들과 작은 축하 파티를 계획 중이에요.'라는 뜻입니다.

교사 영어로 (Teacher, Educator, Instructor, Professor, Mentor, Tutor, Coach 등 단어 뉘앙스 차이)

'교사'를 영어로 표현할 때에는 "Teacher"라는 단어를 사용합니다. 가장 일반적으로 사용되는 단어로, 학교나 교육 기관에서 학생들을 가르치는 사람을 가리킵니다. "Educator"는 교육에 관련된 어떤 분야에서든 학생들을 가르치거나 교육하는 사람을 뜻합니다.

집행유예 영어로 (Probation 및 예시 문장)

'집행유예'를 영어로 "Probation"이라고 합니다. 하단은 '집행유예'를 나타내는 다른 영어 단어들입니다. "Suspended Sentence"는 집행유예로 선고된 판결을 나타내는 표현입니다. "Probationary Period"는 집행유예 기간을 나타내는 표현으로, 특정 시간 동안 일정한 조건을 지켜야 하는 기간을 의미합니다.

학교폭력 영어로 (School violence, Bullying 및 예시 문장)

"School violence"라는 영어 용어는 학교 내에서 발생하는 폭력 행위를 일반적으로 나타내는 용어로 사용됩니다. 이는 학생들 간의 싸움, 괴롭힘, 인신매매, 사이버 괴롭힘 및 다른 부정적인 상황을 포함할 수 있습니다. "Bullying"은 특히 학교에서의 괴롭힘을 설명하는 데 주로 사용되는 용어입니다.

사직서 영어로 (Resignation letter 또는 Letter of resignation 및 예시 문장)

'사직서'를 영어로 표현할 때 일반적으로 "resignation letter" 또는 "letter of resignation"라고 합니다. 이것은 고용주에게 근로자가 조직에서 퇴사하고자 함을 통보하는 공식 문서입니다.