'헬스장'을 영어로는 "Gymnasium (Gym)"이라고 합니다. 그 외 표현으로는 "Fitness center, Health club, Training center, Wellness facility, Exercise studio, Workout facility"가 있습니다.
'의사'를 영어로 "doctor"라고 표현합니다. "Doctor"라는 단어는 라틴어 "doctor"에서 유래하였으며, "가르치다" 또는 "가르쳐 주다"라는 의미를 갖고 있습니다. 의사는 지식과 경험을 통해 환자들을 치료하고 돌보는 역할을 담당하므로 이러한 어원에서 파생되었습니다.
'시합'을 영어로는 "competition" 또는 "match"라고 합니다. 두 단어는 비슷한 의미로 사용되지만, "competition"은 경쟁적인 상황 전반을 가리키는 데에 더 많이 사용되고, "match"는 두 개체 또는 팀이 서로 경쟁하는 구체적인 경기를 지칭할 때 자주 사용됩니다.
'병원'이라는 단어는 기원적으로는 라틴어 "hospitālis"이라는 형용사로부터 비롯되었습니다. "hospitālis"은 '호스피스(hospes)' 또는 '호스피탈리스(hospitālis)'와 관련된 형용사로, '호스트(hospes)'는 '손님'이나 '외국인'을 가리키는 데서 유래하였습니다.
'습관'을 영어로는 "habit"이라고 표현합니다. "Habit"이라는 단어는 라틴어 "habitudo"에서 유래되었습니다. "Habitudo"는 "습관적인 성향"이나 "일반적인 행동 방식"을 의미하는 단어였습니다. 이후 프랑스어 "habit"을 거쳐 영어로 들어와 현재의 의미로 사용되고 있습니다.
보상 영어로 (Compensation, Reward, Reparation, Remuneration, Indemnity, Satisfaction 뉘앙스 차이)
'보상'을 영어로는 "compensation"이라고 합니다. 단어의 어원은 다음과 같이 설명될 수 있습니다. "Com-"은 라틴어에서 '함께'나 '함께하는 것'을 나타내는 접두사입니다. "Pensare"는 라틴어에서 '생각하다'나 '고려하다'라는 의미의 동사입니다.
와이파이 영어로 (Wi-Fi 및 관련된 다양한 표현)
'와이파이'를 영어로 표현하면 "Wi-Fi"입니다. 무선 인터넷 기술을 나타내는 브랜드 이름인 "Wireless Fidelity"의 줄임말로, 일반적으로 무선 인터넷 연결을 가리키는 용어로 사용됩니다. "Wireless Network"는 무선 네트워크 또는 무선 연결을 제공하는 네트워크를 의미합니다.
알레르기 영어로 (Allergy 및 관련된 표현)
'알레르기'를 영어로 표현하면 "allergy"입니다. "Allergen"은 면역 체계가 반응하는 물질입니다. "Allergic"은 알레르기를 가진 상태를 나타내는 형용사입니다. "Allergic reaction"은 알레르기 반응은 면역 체계가 알레르기원에 과도하게 반응하여 생기는 반응을 말합니다.
영화관 영어로 (Movie theater, Cinema 영어 단어 차이)
'영화관'을 영어로는 "movie theater" 또는 "cinema"라고 합니다. "Movie Theater"는 영어권에서 일반적으로 사용되는 용어로, 영화를 상영하는 상업적인 시설을 의미합니다. "Cinema"는 주로 영국 영어에서 사용되는 용어로, 영화관을 가리킵니다.