'우산'을 영어로 쓸 때는 umbrella, parasol, brolly과 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Umbrella는 ‘우산’을 영어로 쓸 때 가장 일반적으로 사용할 수 있는 표현이고, parasol은 햇빛을 가리기 위한 ‘양산’을 의미하는 영어 표현이며, Brolly는 영국에서 ‘우산’을 가리키는 비격식적인 영어 표현입니다.
여부 영어로 (Whether, If, Existence of, Presence of 차이와 뜻)
'여부'를 영어로 쓸 때는 whether, if, existence of, presence of, decision on와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Whether와 if는 ‘여부’를 영어로 번역할 때 쓸 수 있는 가장 일반적인 표현입니다. Existance of는 ‘존재 여부’에 대해 의미할 때, presence of는 ‘참여 여부’를 의미할 때 사용하기 적합한 영어 표현입니다.
'아빠'를 영어로 쓸 때는 dad, daddy, papa, father와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Dad는 ‘아빠’를 영어로 표현할 때 가장 흔하게 사용하는 표현이며, daddy는 주로 어린 아이들이 사용하는 영어 표현입니다. Papa는 미국에서 부르는 비격식적인 영어 표현입니다. Father는 남자 부모를 지칭하는 공식적인 영어 표현입니다.
신청하다 영어로 (Apply for, Sign Up for, Submit an Application 차이와 뜻)
'신청하다'를 영어로 쓸 때는 apply for, sign up for, submit an application 와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Apply for는 주로 양식을 제출하거나 서면으로 신청할 때 사용하며, sign up for는 일상생활에서 흔하게 사용하는 표현입니다. Submit an application 은 신청서를 제출한다는 의미를 가지고 있습니다.
멍 때리다 영어로 (Space Out, Zone Out, Stare Blankly 차이와 뜻)
‘멍 때리다’는 영어로 space out, zone out, stare blankly와 같이 표현할 수 있습니다. Space out은 집중력을 잃고 멍한 상태가 되는 것을 의미하고, zone out은 주의를 기울이지 않고 멍하게 있는 상태를 의미합니다. Stare blankly는 무의미하게 어떤 것을 멍하니 바라보는 상태를 나타냅니다.