영어가 모국어가 아닌 분들은 영미권 국가에서 통용되는 의사소통 방식과 절차에 익숙하지 않을 수 있습니다. 이 섹션에서는 특정한 목적과 상황에 맞게 글을 작성하거나 의사소통을 하는 데 유용한 팁을 소개합니다.

승인 영어로 (Approval, Authorization, Permission, Consent 차이와 뜻)

'승인'을 영어로 쓸 때는 approval, authorization, permission, consent와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Approval이 ‘승인’의 가장 직접적인 영어 번역이며, authorization은 ‘승인’과 ‘허가’, ‘권한’ 등 다양한 문맥에서 사용됩니다. Permission는 ‘허가’의 의미를 가지고 있고 consent는 ‘동의’의 의미를 가지고 있어 유사한 문맥에서 사용이 가능합니다.

스케줄 영어로 (Schedule, Timetable, Calendar, Itinerary, Plan 차이와 뜻)

'스케줄'을 영어로 쓸 때는 schedule, timetable, calendar, itinerary, plan과 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Schedule은 '스케줄'을 영어로 쓴 표현입니다. Timetable은 ‘시간표’를 의미하며, calendar는 ‘달력’을 의미합니다. Itinerary는 ‘여행 일정표’를 의미하는 영어 표현입니다. Plan은 ‘계획’을 의미합니다.

사진 영어로 (Photo, Photograph, Picture, Image, Snapshot, Portrait, Still 차이와 뜻)

'사진'을 영어로 쓸 때는 photo, photograph, picture, image, snapshot, portrait, still과 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Photo는 ‘사진’을 영어로 번역할 때 쓰는 일반적인 표현으로 photograph를 줄인 단어입니다. Picture는 ‘사진’과 ‘그림’을 모두 포괄해서 지칭하는 영어 표현입니다.

사람 영어로 (Person, People, Individual, Human 차이와 뜻)

'사람'을 영어로 쓸 때는 person, people, individual, human과 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Person이 ‘사람’을 영어로 쓸 때 쓰는 가장 일반적인 영어 표현이며, people은 person의 복수로 많이 사용됩니다. Individual은 ‘개인’을 강조할 때 많이 사용하며 human은 사람과 관련된 어떤 것을 나타낼 때 많이 사용합니다.

부족한 영어로 (Insufficient, Inadequate, Deficient, Lacking, Short of 차이와 뜻)

'부족한'을 영어로 쓸 때는 insufficient, inadequate, deficient, lacking, short of와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Insufficient는 양적으로 부족한 부분을 표현할 때 흔히 사용되고, inadequate은 질적으로 부족한 것을 표현할 때 많이 씁니다. Deficient는 어떤 부분을 갖추지 못했다는 것을 표현할 때 많이 사용합니다. Lacking과 short of는 보다 구어체에서 많이 쓰는 표현입니다.

부부 영어로 (Couple, Married Couple, Husband and Wife, Spouses, Partners, Newlyweds 차이와 뜻)

'부부'를 영어로 쓸 때는 couple, married couple, husband and wife, spouses, partners, newlyweds와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Couple은 ‘부부’를 영어로 표현할 때 사용하는 일반적인 표현이며, married couple은 결혼한 부부를 명확하게 지칭하는 영어 표현입니다.

보완하다 영어로 (Complement, Supplement, Enhance, Improve 차이와 뜻)

'보완하다'는 영어로 complement, supplement, enhance, improve와 같은 단어를 사용하여 표현할 수 있습니다. Complement는 ‘보완하다’를 영어로 번역할 때 사용할 수 있는 가장 일반적인 표현입니다. Supplement는 부족한 부분을 보충한다는 의미의 영어 표현이고, enhance는 어떤 것을 강화하다, improve는 어떤 것을 개선한다는 의미를 가진 영어 표현입니다.

방귀 영어로 (Fart, Pass gas, Break wind, Flatulence 차이와 뜻)

'방귀'를 영어로 쓸 때는 fart, pass gas, break wind, flatulence와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Fart은 ‘방귀’ 또는 ‘방귀를 뀌다’라는 의미의 영어 표현으로, 일상 대화에서 많이 쓰입니다. Pass gas와 break wind는 방귀를 뀌는 행위를 영어로 완곡하게 표현할 때 사용합니다. Flatulence는 ‘방귀’의 의학 용어입니다.

도자기 영어로 (Ceramics, Pottery, Porcelain 차이와 뜻)

'도자기'를 영어로 쓸 때는 ceramics, pottery, porcelain와 같은 표현을 사용할 수 있습니다. Ceramics가 가장 일반적으로 사용할 수 있는 영어 표현이며, pottery는 보다 실용적인 도자기 제품을 가리킬 때 많이 사용합니다. Porcelain은 도자기 중에서도 흰색의 고급스러운 재질 또는 그러한 재질을 지칭할 때 사용합니다.