'성당’은 영어로 church, cathedral, 또는 basilica로 표현합니다. Church는 ‘성당’과 ‘교회’를 영어로 지칭할 때 일반적으로 쓰는 단어입니다. Cathedral은 성당 중에서도 큰 성당을 영어로 지칭하며, Basilica는 바티칸(로마 카톨릭 교회)에서 특별히 부여한 명예 칭호가 붙은 성당을 영어로 표현한 것입니다.
신호등 영어로 (Traffic light, Stoplight 및 예시 문장)
'신호등'을 영어로 "Traffic light" 또는 "Stoplight"라고 합니다. 기본적으로 같은 의미를 갖는 용어지만, 미국과 영국 영어의 사용 방식과 지역에 따라 약간의 차이가 있을 수 있습니다. "Traffic light"는 미국 영어에서 주로 사용되는 용어입니다.
오이 영어로 (Cucumber, Cuke 및 예시 문장)
'오이'를 영어로는 "cucumber"라고 합니다. '오이'를 다른 영어 표현으로는 "cuke"가 있습니다. "Cuke"는 "cucumber"의 줄임말이라고 생각할 수 있습니다. 하지만 "cucumber"가 더 보편적이고 표준적인 표현입니다. 따라서 더 공식적인 상황이나 글에서는 "cucumber"를 사용하는 것이 더 적절합니다.
'우주'는 영어로 universe, space, cosmos와 같이 표현합니다. Universe는 포괄적인 ‘우주’를 영어로 표현하고, space는 지구밖 ‘우주’를 영어로 표현할 때 많이 사용합니다. Cosmos는 ‘우주’의 시스템적인 측면을 좀 더 강조하는 표현입니다.
택배 영어로 (Parcel, Package 단어 쓰임 차이 및 예시 문장)
'택배'를 영어로 "parcel" 또는 "package"라고 합니다. "Parcel"은 주로 물품이나 상품을 포장한 후 소포나 소형 패키지로서 배송하는 데 사용됩니다. 보통 일반적인 크기의 소포를 의미하며, 작은 물품들을 한 번에 묶어서 보내는 경우에 사용되기도 합니다.