영어가 모국어가 아닌 분들은 영미권 국가에서 통용되는 의사소통 방식과 절차에 익숙하지 않을 수 있습니다. 이 섹션에서는 특정한 목적과 상황에 맞게 글을 작성하거나 의사소통을 하는 데 유용한 팁을 소개합니다.

설명 영어로 (explanation, description, clarification, illustration 차이, 뜻)

'설명'은 영어로 explanation, description, clarification, 또는 illustration으로 표현할 수 있습니다. Explanation은 '설명'을 가장 일반적으로 나타내는 단어입니다. Description은 '설명' 보다는 '묘사'에 더 까까운 단어입니다. Clarification은 혼동되거나 모호한 점을 해소하고 명확히 설명하는 행위를 나타냅니다. Illustration은 어떤 개념이나 주장을 시각적으로 보여주거나 구체적인 예시로 설명하는 행위를 의미합니다.

기둥 영어로 (column, pillar 차이)

'기둥'은 영어로 column 또는 pillar로 표현합니다. Column은 가장 일반적으로 사용되는 단어로, 세로로 높이가 있는 구조물을 가리킵니다. Pillar는 column과 동일하게 일반적인 '기둥'을 뜻하기도 하지만, 독립적으로 서 있는 역사적인 건축물 또는 장식 요소를 지칭하기도 합니다.

사과 영어로 (Sorry, Apologize, Pardon, Apple 차이와 뜻)

'사과'는 영어로 sorry, apologize, pardon, apple과 같은 단어들을 사용하여 표현합니다. Sorry는 '사과'를 영어로 표현할 때 광범위하게 사용됩니다. Apologize는 조금 더 공식적이고 격식있는 '사과'를 영어로 표현합니다. Pardon은 실수나 잘못으로 인해 누군가에게 용서를 구하는 것을 영어로 표현합니다.

영수증 영어로 (receipt, invoice 차이, 뜻)

영수증은 영어로 'receipt'와 'invoice'로 표현할 수 있습니다. Receipt는 일반적으로 소비자가 상점에서 물건을 구매한 후에 구매를 증명하기 위해 받는 작은 종이 또는 전자 문서입니다. Invoice는 판매자가 고객에게 상품이나 서비스의 대금을 청구하기 위해 발행하는 문서입니다.

밤 영어로 (night, evening, darkness, midnight, dusk, twilight 차이, 뜻)

'밤'은 영어로 night, evening, darkness, midnight, dusk, 그리고 twilight과 같은 단어를 사용하여 나타낼 수 있습니다. Night은 가장 일반적이고 평범한 단어로, 영어로 해가 진 후 어두워지는 시간대를 의미합니다. Evening은 일몰 이후부터 밤이 시작되기 전까지의 시간을 영어로 표현합니다. Darkness는 '밤'이 어두운 상황을 영어로 표현할 때 사용하는 관용어입니다.

탈퇴 영어로 (withdraw, resign, quit, leave, cancel 차이, 뜻)

'탈퇴'는 영어로 withdraw, resign, quit, leave, cancel과 같은 단어를 이용하여 표현할 수 있습니다. Withdraw는 어떤 그룹이나 조직에서 나가는 것을 의미합니다. Resign은 직장이나 조직에서 그만둘 때 많이 사용합니다. Quit 역시 조직에서 나갈 때 많이 사용하는데, 보다 비형식적으로 사용합니다. Leave는 그룹이나 조직에서 떠나는 것을 나타내는 범용적인 표현입니다. Cancel은 흔히 cancel membership과 같이 회원자격을 취소하거나 중단할 때 사용합니다.

안녕 영어로 (hello, hi, hey, greetings 차이, 뜻)

'안녕'은 영어로 "Hello!", "Hi!", "Hey!", 또는 "Greetings!"와 같이 표현합니다. "Hello!"는 가장 일반적이고 평범한 인사 표현입니다. "Hi!"는 "Hello!"와 비슷한 의미를 갖지만, 조금 더 친근하고 낙낙한 느낌을 전달합니다. "Hey!"는 "Hi!"와 비슷한 느낌을 주지만, 더욱 친밀하고 친근한 인사 표현입니다. "Greetings!"는 인사의 의미를 가지며, 더욱 정중하고 형식적인 뉘앙스를 전달합니다.

돋보기 영어로 (magnifying glass, reading glass, magnifier 차이, 뜻)

'돋보기'는 영어로 magnifying glass, reading glass, 또는 magnifier로 표현합니다. Magnifying glass는 확대경, 돋보기를 의미합니다. Reading glass는 독서용 안경을 뜯합니다. Magnifier는 확대경을 의미합니다.

분수 영어로 (one-third, two-fifths,...)

분수는 영어로 one-third (1/3), two-fifths (2/5) 등과 같이 숫자-서수 형태로 표현하는 것이 일반적입니다. 그러나 a third (1/3), a fourth (1/4)와 같이 표현하기도 하고, one-half (1/2), three-quarters (2/3)와 같이 표현하고자 합니다. 여기에는 몇가지 주의할 점이 있습니다.