영어가 모국어가 아닌 분들은 영미권 국가에서 통용되는 의사소통 방식과 절차에 익숙하지 않을 수 있습니다. 이 섹션에서는 특정한 목적과 상황에 맞게 글을 작성하거나 의사소통을 하는 데 유용한 팁을 소개합니다.

후회, 회한 영어로 (Regret, Remorse, Contrition, Compunction, Repentance 차이와 뜻)

'후회', '회한'은 영어로 regret, remorse, contrition, compunction, repentance로 표현할 수 있습니다. '후회'와 '회한'을 영어로는 어떤 단어들로 표현할 수 있을까요? 아래에서 자세한 내용을 살펴보도록 합시다.

범죄자 영어로 (Criminal, Culprit, Offender, Wrongdoer, Felon, Perpetrator 차이와 뜻)

'범죄자'는 영어로 맥락에 따라 criminal, culprit, crook, offender, evildoer, felon, perpatrator로 표현합니다. '범죄자'를 의미하는 다양한 영어 표현들이, 각각 어떤 의미의 차이를 갖고 어떤 맥락에서 사용되는지 아래에서 함께 살펴보도록 합시다.

기숙사 영어로 (Dormitory, Dorm, Dorm Room, Residence Hall 차이와 뜻)

'기숙사'는 영어로 dormitory, dorm, dorm room, hall of residence로 표현할 수 있습니다. Dormitory는 영어로 침대가 여러 개 있는 큰 방을 의미합니다. Dorm room은 대학교에서 학생들이 거주하며 공부하는 큰 건물의 방들 중 하나를 영어로 쓴 표현입니다. Hall of residence는 영어로 학생들이 거주하는 대학교 건물을 뜻하며, 미국에서는 영어로 residence hall이라고 표현합니다.

요리사 영어로 (Cook, Chef, Culinarian 차이와 뜻)

'요리사'는 영어로 cook, chef, culinarian으로 표현할 수 있습니다. '요리사'를 영어로 말할 때 쓸 수 있는 영어표현들에 무엇이 있는지와, 각각의 자세한 정의와 예시 문장들을 아래에서 함께 살펴보도록 합시다.

음식 회 영어로 (Sashimi, Raw Fish, Tartare 차이와 뜻)

음식 '회'는 영어로 sashimi, raw fish, tartare로 표현합니다. 익히지 않은 채로 생선을 썰어먹는 '회'는 서양의 식문화에서 동아시아만큼 흔한 요리는 아닌데요, 그렇다면 영어로 '회'를 말하고자 할 때는 어떤 표현을 써야할까요? 아래에서 자세한 내용을 알아보도록 합시다.

모래 영어로 (Sand, Grit 차이와 뜻)

'모래'는 영어로 sand, grit으로 표현할 수 있습니다. 모래를 일컫는 영어 표현들과, 그 예시 문장들을 아래에서 함께 살펴보도록 합시다.

영어 번역기 추천: 구글번역기, 파파고, 엔그램, 딥엘 영어 번역 비교

이 글에서는 많은 분들이 추천하는 대표적인 영어 번역기인 구글 번역기, 파파고, 엔그램, 그리고 딥엘(또는 디플)을 비교해봤습니다. 그리고 그 결과를 바탕으로 영어 번역기 뿐만 아니라 영문 교정과 패러프레이징 기능을 모두 갖춘 엔그램을 추천합니다

자갈 영어로 (Gravel, Shingle, Pebble 차이와 뜻)

'자갈'은 영어로 gravel, shingle, pebbles로 표현합니다. '자갈'을 영어로는 어떻게 말해야 하는지, 아래에서 몇 가지 표현들을 살펴보도록 합시다. 참고로 영어로 자갈을 말할 때는 아래에서 다룰 표현들 중 pebble을 제외하고는 '자갈의 집합'을 뜻하는 경우가 많기에 단수 취급하지 않도록 유의합니다.

네모, 사각형 영어로 (Square, Rectangle, Quadrangle, Tetragon 차이와 뜻)

'네모', '사각형'은 영어로 맥락에 따라 square, rectangle, quadrangle, tetragon으로 표현합니다. 가장 기본적인 도형 중 하나인 '네모' 또는 '사각형'은 영어로 어떻게 불릴까요? 아래에서 여러 표현들과 예시 문장들을 함께 살펴보도록 합시다.